Textbeispiele
  • Dann schienen die tiefen Gräben, die sich über Vietnam unddie Bürgerrechte auftaten, zusammen mit einer raschen Zunahme des Konsumismus und der Werbung die Ära der gemeinsamen Opfer für das Allgemeinwohl zu beenden.
    ولكن سرعان ما أدت الانقسامات العميقة بشأن فيتنام والحقوقالمدنية، إلى جانب تصاعد النزعة الاستهلاكية والإعلانية، إلى إنهاءذلك العصر من التضحية المشتركة من أجل الصالح العام.
  • Wenn wir die widerwärtigen Trends des großen Geldes in der Politik und des ausartenden Konsumismus nicht durchbrechen, laufenwir Gefahr, die wirtschaftliche Produktivität auf Kosten unserer Menschlichkeit zu steigern.
    فما لم نتمكن من كسر هذا الاتجاه القبيح المتمثل في الدمج بينالمال والسلطة، وإذا لم نتراجع عن هذه النزعة الاستهلاكية المتفشية،فإننا نخاطر بالفوز بالإنتاجية الاقتصادية على حسابإنسانيتنا.
  • Noch steht das Ende des westlichen Konsumismus nicht bevor,doch sind hohe Rohstoffpreise ein klares Warnsignal, dass nun, da Asien und andere Schwellenländer beginnen, einen größeren Anteilvom globalen Kuchen zu verzehren, deutliche Anpassungsmaßnahmenerforderlich sind.
    إن انتهاء عصر الاستهلاك المسرف في الغرب لم يقترب بعد، إلاأن ارتفاع أسعار السلع الأساسية يشكل تحذيراً واضحاً مفاده أن الأمربات يحتاج إلى تعديلات ضخمة بعد أن بدأت آسيا وغيرها من البلدانالناشئة في استهلاك حصة أضخم من "الفطيرة العالمية".