die Partitur
قِطْعة {موسيقى}
Textbeispiele
  • Sie blickte auf die Partitur und begann zu spielen
    نظرت إلى القِطْعة الموسيقية وبدأت بالعزف.
  • Ich kann diese Partitur nicht lesen, sie ist zu komplex
    لا أستطيع قراءة هذه القِطْعة الموسيقية، فهي معقدة للغاية.
  • Er hat eine neue Partitur für das Orchester geschrieben
    كتب قِطْعة موسيقية جديدة للأوركسترا.
  • Die Partitur hat eine sehr emotionale Melodie
    القِطْعة الموسيقية لها لحن عاطفي جدًا.
  • Die Partitur wurde im 19. Jahrhundert geschrieben
    تم كتابة القِطْعة الموسيقية في القرن التاسع عشر.
  • Die Ägypter stecken die Nase vor seinem Auftritt aber nicht in die Partitur, sondern ins Geschichtsbuch: Der Auftritt Barenboims, der einen israelischen Pass hat, sei "der Versuch einer getarnten Normalisierung der ägyptisch-israelischen Beziehungen", wie es in den Zeitungen heißt. Der Maestro ist also unerwünscht.
    غير أن المصريين لا يسألون قبل حضور المايسترو إلى القاهرة عن تاريخه الموسيقي، بل ينظرون في كتب التاريخ. إن الحفلة التي يقدمها بارنبويم - الذي يحمل الجنسية الإسرائيلية – هي "تطبيع من الأبواب الخلفية" للعلاقات بين مصر وإسرائيل، حسبما ذكرت الصحف. أي أن حضور المايسترو غير مرغوب فيه.
  • Selbst wenn – ähnlich wie in einem Orchester – verschiedene Länder unterschiedliche Instrumente und Partituren spielen, mussdas Hauptthema einheitlich klingen.
    وحتى لو كانت البلدان المختلفة، شأنها في ذلك كشأنالأوركسترا، تستخدم آلات أو أدوات مختلفة، وتعزف نغمات مختلفة، فلابدوأن يكون اللحن النهائي متناغماً.
  • Können Sie etwas zu der Partitur sagen, die hier zum ersten Mal öffentlich gezeigt wird?
    هل يمكن أن تخبرنا بالمزيد عن هذه القطعة الموسيقية التى تعرض فى برنامجنا لأول مرة؟
  • Heute in der Sendung hat sie die Partituren gezeigt, die ich mitgenommen habe.
    اليوم، وعلى شاشات التليفزيون، عرضت المخطوطات الموسيقية التى أخذتها منك
  • Ich bin nicht müde. Aber ich werde die Partitur nicht abholen.
    أنا لست متعباً ولكنى لن أحضر إليكِ من أجل النوتة الموسيقية
  • BehaIte auch die Partituren.
    واحتفظي بالنوتات فانا لن اقترب من البيانو لوقت طويل
  • Es ist gefährlich, Seiner Majestät Dekrete auszulegen. Die Partitur, bitte.
    .من الخطر تفسير مقاصد فخامته .أعطيني النوتة الأصلية أرجوك
  • Ich hab die ganze Partitur ins Feuer geworfen, so wütend war ich.
    ألقيت الباقي في النار لقد جعلني في قمة الغضب
  • Aber ich werde die Partitur nicht abholen. Was?
    أنا لست متعباً ولكنى لن أحضر إليكِ من أجل النوتة الموسيقية
  • "Vor Vier Partituren und sieben Jahren brachten unsere Väter eine neue Nation auf diesem Kontinent hervor, in Freiheit ersonnen und der Absicht gewidmet, dass alle Menschen gleich sind."
    أمة جديدة وُلدت فى الحرية ومكرسة لاقتراح ".أن جميع الناس خلقوا على قدم المساواة ماذا "أربع درجات" تعني؟