Textbeispiele
  • Ich stand auf der Zinne und beobachtete den Sonnenuntergang.
    وقفت على السور ثُلْمَة، وأنا أشاهد الغروب.
  • Der Ritter verteidigte die Zinnen der Burg mit seinem Leben.
    دافع الفارس عن ثُلْمَة القلعة بحياته.
  • Die Zinnen auf dem alten Turm waren auffällig und schön.
    كانت السور ثُلْمَة على البرج القديم جذابة وجميلة.
  • Er kletterte bis zur Zinne der Mauer hoch.
    تسلق حتى وصل إلى السور ثُلْمَة للجدار.
  • Die Zinne des Schlosses gab einen atemberaubenden Blick auf die Landschaft frei.
    أتاح السور ثُلْمَة من القلعة منظرا خلابا على المناظر الطبيعية.
  • Beispielsweise sagten die Autoren von Die Grenzen des Wachstums voraus, dass die weltweiten Bestände von Aluminium, Kupfer, Gold, Blei, Quecksilber, Molybdän, Erdgas, Öl, Silber, Zinn, Wolfram und Zink vor 2013 erschöpft wären.
    على سبي المثال، توقع واضعو تقرير حدود النمو أن ينفد المخزونالعالمي من الألمونيوم والنحاس والذهب والرصاص والزئبق والموليبدينيوموالغاز الطبيعي والنفط والفضة والتنجستن والزنك قبل عام2013.
  • Auf Grundlage des von Jon Kabat- Zinn am medizinischen Zentrum der University of Massachusetts entwickelten Stressreduktionsprogramms, kombiniert die achtsamkeitsbasiertekognitive Therapie ( MBCT) moderne kognitive Verhaltenstherapie mit Meditation, um den Patienten zu helfen, sich des Augenblicksbewusst zu werden und mit den von einem Moment zum andereneintretenden Veränderungen in Geist und Körper umgehen zu lernen(siehe www.mbct.co.uk).
    وطبقاً لبرنامج تخفيف الإجهاد الذي قدمه جون كابات زين فيالمركز الطبي التابع لجامعة ماساتشوستس، فإن العلاج الإدراكي المعتمدعلى التنبيه الذهني (MBCT) يجمع بين العلاج السلوكي الإدراكي الحديثوبين ممارسة التأمل من أجل مساعدة المريض على الوصول إلى قدر أكبر منالوعي والإدراك للحظة الحاضرة، بما في ذلك التواصل مع التغييرات التيتحدث من لحظة إلى لحظة في الذهن والجسد ( راجع الموقع التالي على شبكةالإنترنت: www.mbct.co.uk).
  • Die Aktivisten investierten ihr Geld in Chrom, Kupfer, Nickel, Zinn und Wolfram und wählten dazu einen Zeitrahmen von 10 Jahren.
    ولقد بادرت تلك المجموعة بالفعل إلى شراء مخزون من الكروموالنحاس والنيكل والقصدير والتنجستن، واختارت مدة زمنية مقدارها عشرةأعوام.
  • Im September 1990 war der Preis aller Metalle gefallen: Chrom um 5 % und Zinn sogar um kolossale 74 %.
    وبحلول شهر سبتمبر/أيلول من العام 1990 كانت أسعار كل من هذهالمعادن قد هبطت: الكروم بنسبة 5%، والقصدير بنسبة هائلة بلغت74%.
  • Sein Kupfer, Kobalt, Zinn und Coltan ( Columbit- Tantalit)sind für viele Industrien unverzichtbar.
    والثروة التي تتمتع بها من معادن مثل النحاس والكوبالتوالكولتان تشكل ضرورة أساسية للعديد من الصناعات.
  • Blei, Antimon und Zinn.
    رواسب حديد , أنتيمون , قصدير
  • -Deiner ist aus Zinn. -Dann gibt es keine Hochzeit.
    أنه مجرد معدن - لم يكن هناك زفاف -
  • Auf einer ehemaligen Zinn-Mine.
    انه مبنى على ما يقال انه لغم من الصفيح
  • In einer Geschichte steht einfach das Wort "Burg" und schon siehst du die Zinnen, den Wald und das Dorf, aber...
    ،عندما تكتبين قصة ... "عليك أن تقولي فقط كلمة "قلعة ... فترين الأبراج والأدغال والقرية، لكن
  • Kupfer, Zinn,
    النحاس والقصدير