anbetteln {bettelte an / anbettelte ; angebettelt}
Textbeispiele
  • Er ist so arm, dass er gezwungen ist, um Almosen zu betteln.
    هو فقير لدرجة أنه مضطر لطلب الصدقة.
  • Gib dem Mann, der um Almosen bettelt, etwas zu essen.
    أعط الرجل الذي يطلب الصدقة بعض الطعام.
  • Es ist nicht recht, Kinder um Almosen zu betteln zu zwingen.
    ليست عادلة إجبار الأطفال على طلب الصدقة.
  • Die Frau bettelt auf der Straße um Almosen, um ihre Familie zu ernähren.
    تتسول المرأة في الشارع طلباً للصدقة لإطعام عائلتها.
  • Viele Menschen in armen Ländern sind gezwungen, um Almosen zu betteln.
    العديد من الناس في البلدان الفقيرة مضطرون لطلب الصدقة.
  • Er war so verzweifelt, dass er anfing, um Almosen zu betteln.
    كان يائساً لدرجة أنه بدأ في طلب الصدقة.
  • Anstatt zu arbeiten, sollte man nicht herumlaufen und um Almosen betteln.
    بدلاً من العمل، ينبغي ألا نجوب ونطلب الصدقة.
  • Es bricht mir das Herz, zu sehen, wie die Menschen auf der Straße um Almosen betteln müssen.
    يقطع قلبي أن أرى الناس في الشارع يضطرون لطلب الصدقة.
  • Es sagt viel über eine Gesellschaft aus, wie viele Leute darin um Almosen betteln müssen.
    يقول الكثير عن المجتمع عدد الأشخاص الذين يضطرون لطلب الصدقة فيه.
  • Er ist zu stolz, um je um Almosen zu betteln.
    هو فخور جدا لكي يطلب الصدقة أبدا.
  • Warte einen Moment. Wen muss ich anbetteln??
    انتظروا دقيقة من أترجى؟
  • Okay, ich nehm' sie, aber können sie ihr sagen sie soll schreien und mich anbetteln aufzuhören.
    إنه ذاهب لحفلة رجال
  • Bitte lass mich dich nicht anbetteln, einen Gratis-Maserati anzunehmen.
    "!تواعده؟"
  • Sie wollen nur, dass Vince gesehen wird, wie er damit durch die Stadt fährt. Bitte lass mich dich nicht anbetteln, einen Gratis-Maserati anzunehmen.
    وكأن بوسعها شمي - رأيت سيارة الأجرة -
  • Ungeheuer, die selbst Leonidas bestechen und anbetteln muss.
    المخلوقات التي حتى ليونايدس يجِب أن يرشو ويتوسل بها.
  • Würde mich eine Frau anbetteln, sie zu ficken:
    أتعرف كم أنا متعب؟
  • Du willst mich also nicht anbetteln, deine Suspendierung aufzuheben, sondern du willst tatsächlich deine Arbeit tun.
    أنتِ لست هنا إذن لتترجيني لرفع إيقافك؟ أتيت بالفعل للقيام بعملك؟
  • Wenn Sie wüssten, was passiert, wenn meine Leute erst herkommen, werden Sie mich anbetteln, das zu tun.
    لو علمتَ ما الذي سيحدث حالما يصل .قومي إلى هنا... لرجوتني أن أفعلَ هذا
  • Alle müssten Sie anbetteln, wie bei "Oliver Twist". Jetzt lassen Sie nach.
    العالم بأجمعه سوف يحضر للتوسل لكم من أجل الحصول على الطاقة
Beispiele
  • Und das Modell hätte einen weiteren Reiz: Um des sozialen Ausgleichs willen müsste man keinen uneinsichtigen Finanzminister anbetteln., Aber hier ist niemand, den man anbetteln könnte., Bettelkinder könnt er durchprügeln, weil sie ihn nicht anbetteln; woher weiß das Gesindel - denkt er - daß ich ein Lump bin; könnte ich nicht auch ein Sonderling sein, ein Engländer, der sich aus Grillenhaftigkeit in nichtswürdige Kleider steckt?, < und er würde uns drei Herren zuerst anbetteln., Ich glaubte, er wolle mich anbetteln, und suchte schon nach meinem Portemonnai, da sah ich einen großen Brillanten an seinen wulstigen Metzgerfingern aufblitzen., Lulu rückt ihm einen Sessel zurecht Wie kannst du ihn auch anbetteln?, Vor 15 Jahren gab es schon einmal eine Krise, als die Preise für die LP fielen und kleine Firmen wie wir die Händler anbetteln mussten, unsere Platten für einen angemessenen Preis zu verkaufen., "Ich bin an einem Punkt, wo ich Redakteure anbetteln muss.", Jedes Tier darf ungestraft seine Artgenossen anbetteln., Früher musste James Di Salvio aus Montreal seine Nachbarn anbetteln, um Gaststimmen für sein Projekt Bran Van 3000 zu gewinnen.