Textbeispiele
  • Das bedeutet allerdings, dass in ethnisch inhomogenen Staaten wie den USA die Herausforderung zur Erhaltung eines starken Sozialstaates weniger eine wirtschaftliche, sondern eine Frage der Förderung des Respekts und der Inklusion ist.
    كل هذا يعني أن التحدي المتمثل في الحفاظ على قوة دولةالرفاهية الاجتماعية في مجتمعات تتسم بالتنوع العرقي والجنسي، مثلالولايات المتحدة، لن يكون تحدياً اقتصادياً، بل إنه تحد يتجسد في مدىالقدرة على تشجيع الاحترام والشمولية في الاهتمام بالتفاصيل.
  • Während sich die Messung nukleotider Ähnlichkeit inhomogenen Regionen tatsächlich im Bereich von 98-99 % abspielt,enthält diese Zahl weder den gemessenen Größenunterschied der Genome von Mensch und Schimpanse, noch erkennt sie diesen an, auchnicht die umfassenden Unterschiede in der Chromosomen- oder Genomstruktur.
    وعلى هذا، فبينما يصل مدى التطابق عند قياس تشابهالنيوكليتيدات في مناطق متماثلة إلى 98-99%، فإن هذا الرقم لا يجسد أولا يعبر عن الاختلاف الذي تم قياسه في الحجم بين الشريط الوراثي للبشروالشريط الوراثي للشمبانزي، أو الاختلافات واسعة النطاق في بنيةالكروموسوم والشريط الوراثي.