die Wellenlänge {im Wellenleiter}
طول موجة {لدليل موجة}
Textbeispiele
  • Die Wellenlänge des Lichts bestimmt seine Farbe.
    طول الموجة للضوء يحدد لونه.
  • Physiker verwenden das Symbol λ, um die Wellenlänge zu repräsentieren.
    يستخدم الفيزيائيون الرمز λ لتمثيل طول الموجة.
  • Je kürzer die Wellenlänge, desto höher ist die Energie des Lichts.
    كلما كان طول الموجة أقصر ، كانت طاقة الضوء أعلى.
  • Die Wellenlänge des sichtbaren Lichts liegt zwischen 400 und 700 Nanometern.
    طول موجة الضوء المرئي يتراوح بين 400 و 700 نانومتر.
  • Die Wellenlänge wird in der Regel in Metern gemessen.
    عادة ما يتم قياس طول الموجة بالأمتار.
  • Mit der Rückkehr Frankreichs in die integrierte Militärstruktur der NATO sind die beiden Länder erstmals seit 1966auf derselben „atlantischen“ Wellenlänge.
    ومع عودة فرنسا إلى الهيكل العسكري المتكامل لمنظمة حلف شمالالأطلنطي، فقد أصبح البلدان على نفس الطول الموجيampquot;الأطلنطيampquot; للمرة الأولى منذ عام 1966.
  • - Wir sind ein gutes Team. - Wir sind auf einer Wellenlänge.
    ـ اننا طاقم جيد، اليس كذلك؟ ـ اننا نفكر بشكل متشابه
  • Sind wir auf der gleichen Wellenlänge?
    متفق معى على هذا الأمر؟
  • Die Dimension hier ist voll auf meiner Wellenlänge.
    لأنه يوجد بعض... .الهراء من المستوى التالي يحدث هنا
  • Wir sind auf einer Wellenlänge.
    .ذكر المعقدين - لماذا تجرحني؟ -
  • Das könnte uns dabei helfen herauszufinden, ob wir die gleiche Wellenlänge haben... Du weisst...im Boudoir-Zimmer.
    قد يساعدنا ذلك على معرفة إن كنا متوافقين
  • Wir sind auf einer Wellenlänge. Wir können besser reden, besser tanzen...
    لقد قلت لك إنه لن يهتم أحداً
  • Die Facetten des Glases, siehst du, bewirken eine Streuung auf ganzer Wellenlänge, wenn man also hineinsieht, sieht man...
    الأوجه العاكسة على البللورة هل ترينها ؟ أنها تحلل الضوء لكل درجاته لذا لو نظرت داخلها سوف ترين
  • Noch einmal, wir waren getrennt und ich war verwundbar! Nur damit wir auf selber Wellenlänge sind, sind wir wieder zusammen oder darf ich wieder nach oben gehen?!
    بالصيف الماضي كسر حوضه وهو يجري بسرعة في الحمام
  • Wenn wir also wissen, dass Schallwellen an Wellenlänge zunehmen und an Frequenz abnehmen, wenn sie dichtere Stoffe durchdringen, dann können wir mit Hilfe der Anomalien dieser Wellen die grundlegende Architektur unseres Planeten erkennen.
    إذا، إذا كنا نعلم أن الموجات الصوتية تكسب طولاً في الموجة وتفقد الترددات وهي تسافر عبر مواد صلبة