-
Nachhaltige Landwirtschaft ist die Wachstumsgrundlage unserer Gesellschaft.
الزراعة المستدامة هي ركيزة النمو لمجتمعنا.
-
Technologische Entwicklung wird als Wachstumsgrundlage in einem globalisierten Markt angesehen.
يعتبر التطور التكنولوجي ركيزة النمو في سوق معولم.
-
Die Bildung im frühen Kindesalter ist die Wachstumsgrundlage für die persönliche Entwicklung eines Individuums.
التعليم في مرحلة الطفولة المبكرة هو ركيزة النمو للتطور الشخصي للفرد.
-
Investitionen in erneuerbare Energien sind eine wichtige Wachstumsgrundlage für die globale Wirtschaft.
الاستثمار في الطاقة المتجددة هو ركيزة النمو المهمة للإقتصاد العالمي.
-
Die Familie bildet häufig die Wachstumsgrundlage für den Charakter einer Person.
العائلة غالبا ما تشكل ركيزة النمو لشخصية الشخص.
-
Die Bundesregierung fühlt sich durch das hohe Wachstum des abgelaufenen Jahres darin bestätigt, dass die von ihr vor einem Jahr auf der Klausurtagung des Bundeskabinetts in Genshagen beschlossene wirtschaftspolitische Strategie unter der Leitlinie ‘Investieren – Sanieren –Reformieren’ – eine Kombination von gezielten Impulsen zur Kräftigung des beginnenden Aufschwungs bei gleichzeitiger Verbesserung der langfristigen Wachstumsgrundlagen und Fortsetzung der Haushaltskonsolidierung – aufgeht.
وبناءً على النمو الاقتصادي المرتفع الذي تم تحقيقه في السنة الماضية ترى الحكومة الاتحادية أنها محقةٌ في نجاعة استراتيجيتها الاقتصادية التي أقرتها تحت شعار (الاستثمار، والتصحيح، والإصلاح) في اجتماعها المغلق في جنسهاجن . فقد شَملت هذه الإستراتيجية حوافذ هادفة لتعزيز بوادر الازدهار الاقتصادي تزامناً مع تحسين أسس النمو الطويلة الأمد ومواصلة تثبيت الميزانية.