Textbeispiele
  • Wir haben uns sehr auf das Musikfestival gefreut.
    كنا نتطلع بشدة إلى مهرجان الموسيقى.
  • Das Filmfestival findet jährlich statt.
    يقام مهرجان الأفلام سنويًا.
  • Viele Besucher kamen zum Literaturfestival.
    جاء العديد من الزوار إلى مهرجان الأدب.
  • Dieses Wochenende findet das Food-Festival statt.
    سيعقد مهرجان الطعام هذا الأسبوع.
  • Das Kunstfestival zieht jedes Jahr tausende von Personen an.
    مهرجان الفن يجذب الآلاف من الأشخاص كل عام.
  • Was die Popkomm ausmacht, ist die Verbindung von Kongress, Messe und Festival. Tagsüber präsentierte sich für Fachbesucher ein weites Feld an Unternehmen.
    ويُعتبر معرض بوب كوم حلقة تربط بين مؤتمر ومعرض ومهرجان، وفي هذا المعرض تتاح الفرصة للزائرين المتخصصين للتعرف على الشركات العاملة في هذا المجال.
  • Die Kuwaiter freuten sich sehr darüber, nun Frauen im Parlament zu haben. Das erinnerte mich an den Jubel nach der Befreiung im Jahr 1991. Wir alle vier wurden jeden Tag zu Feiern eingeladen, zu Festivals und Treffen.
    شعر الكويتيون بابتهاج كبير بوصول نساء إلى مجلس الأمة؛ وقد ذكّرني ذلك بالفرحة التي عمّت بعد التحرير عام 1991. كنّا نحن الأربعة بعد ظهور نتائج الانتخابات نتلقّى دعوات يومياً لحضور حفلات ومهرجانات وتجمّعات؛
  • Wo das Kapital regiert, bleibt ein idealistischer Kulturbegriff auf Nischen angewiesen. So sammelt die Fraktion der "Arthouse"- und "Independent"-Filmemacher ihre Erfolge eher auf internationalen Festivals als auf dem türkischen Markt – mit psychologischen Charakterstudien im Fall von Zeki Demirkubuz, Nuri Bilge Ceylan, Zeki Kaplanoğlu oder mit politischen Themen.
    حيث يحكم رأس المال، يبقى مفهوم الثقافة المثالي معتمدًا على مساحاتٍ ضيقةٍ خاصةٍ به. هكذا تحقق جماعة "بيت الفن" ومجموعة "المستقلين" من صانعي الأفلام نجاحاتهم في المهرجانات الدولية أكثر من جنيهم لها في السوق التركي. وذلك من خلال دراسات نفسية للشخصية كما هو الحال لدى زكي داميركوبوز، ونوري بيلغا جايلان، وزكي كابلان أوغلو، أو من خلال المواضيع السياسية.
  • Dass der vom europäischen Filmpreisträger und Berlinale-Gewinner Fatih Akın ko-produzierte Film auf dem wichtigsten türkischen Festival in Antalya gleich neun Preise gewann, liegt nicht allein an seiner Qualität, sondern auch an dem brisanten Thema.
    شارك فاتح أكين الحائز على جوائز أوروبية سينمائية والفائز بالبرليناله في إنتاج هذا الفيلم الذي حاز في مهرجان أنطاليا أهم المهرجانات السينمائية التركية على تسع جوائز مرةً واحدة. هذا النجاح لا يعود إلى نوعية الفيلم فقط، بل إلى موضوعه المثير جدًا.
  • Über 300 Künstler, Schriftsteller und Gelehrte aus über 25 Ländern, darunter auch die USA, werden zu diesem einzigartigen Festival mit zugleich stattfindender Konferenz erwartet.
    وفي إطار هذه الاحتفالية غير المسبوقة وهذا المؤتمر الضخميجتمع أكثر من ثلاثمائة من الفنانين والكتاب والعلماء من أكثر من خمسوعشرين دولة، بما في ذلك الولايات المتحدة.
  • Welche Filme werden beim Festival gezeigt?
    الذي يُصوّرُ هَلْ نحن سَنَدْخلُ المهرجانَ؟
  • Albuquerque Balloon Festival? Rush Limbaugh' s sweatpants?
    (كما تعلمون ، ترك لنا الرئيس (ترامب ميزانية سيئة
  • Vom diesjährigen Festival an... wird die Stadt zuschanden geritten.
    فأنا الرئيس هنا... وانا أقول، ببداية هذا المهرجان السنوي سندير هذه المدينة من تحت الارض
  • Commence au festival!
    ابدأ المهرجان Cj.90 : ترجمة
  • HILL VALLEY FESTIVAL TANZ - ESSEN - SPIELE SAMSTAGABEND, 5. SEPTEMBER BENEFIZ FÜR DEN AUFBAU DES UHRENTURMS
    مهرجان هيل فالي رقص و ألعاب و طعام مع إفتتاح ساعة البرج مساء السبت 5 سبتمبر