Textbeispiele
  • Die Gesamtverluste des Unternehmens überstiegen alle Erwartungen.
    تجاوزت الخسائر الكلية للشركة كل التوقعات.
  • Im zweiten Weltkrieg lagen die Gesamtverluste bei ungefähr 70 bis 85 Millionen.
    في الحرب العالمية الثانية، بلغت المفاقيد الكلية من حوالي 70 إلى 85 مليون.
  • Die Versicherung deckt die Gesamtverluste des Autos.
    يغطي التأمين المفاقيد الكلية للسيارة.
  • Die Gesamtverluste aus dem Erdbeben sind noch nicht bekannt.
    لا يزال المفاقيد الكلية من الزلزال غير معروف.
  • Die Gesamtverluste des Projekts waren erheblich.
    كانت الخسائر الكلية للمشروع كبيرة.
  • Die Gesamtverluste bei den mit Hypotheken in Zusammenhangstehenden Finanzinstrumenten – zu denen auch exotische Kreditderivate wie forderungsbesicherte Schuldverschreibungen( CDOs) gehören – werden sich daher auf über 400 Milliarden Dollarbelaufen.
    وعلى هذا فإن إجمالي الخسائر في الأدوات المالية المرتبطةبالرهن العقاري ـ بما في ذلك مشتقات الائتمان غير العادية مثلالتزامات الدين المضمونة بسندات مالية ( CDOs ) ـ سوف يتجاوزالأربعمائة مليار دولار أميركي.
  • Anhand von Zeitungsberichten sollte man die Zuwendungen ausanderen Ländern jedoch im Bereich einer dreistelligen Millionenhöhe(in US- Dollar) ansiedeln – weit weniger als 1% der Gesamtverluste.
    ولكن التقارير الإخبارية تشير إلى أن مثل هذه المساهمات منجانب البلدان الأجنبية لن تتجاوز مئات الملايين من الدولاراتالأميركية ـ وهذا التقدير أدنى كثيراً من 1% من إجماليالخسائر.
  • Vorsichtigere Schätzungen gehen von einem Gesamtverlust von400 Mrd. Dollar aus. Angesichts der Tatsache, dass gesamte Eigenkapital aller US- Finanzinstitute nur rund 1,2 Billionen Dollarbeträgt, sind beides atemberaubende Zahlen.
    وإذا ما علمنا أن مجموع سندات رأس المال لدى كل المؤسساتالمالية في الولايات المتحدة يبلغ حوالي 1.2 تريليون دولار، فإن هذايجعلنا ندرك فداحة الخسارة.
  • Am Horizont ist nichts zu erkennen, was der moralischen Zugkraft eines Krieges gliche, die den USA einen kräftigen Aufschwung bescheren und die Schatten der Krise vertreiben könnte. Und wenn ich anhand der gegenwärtigen Werte die niedrigere Trendwachstumsrate der US- Wirtschaft in die Zukunft prognostiziere,muss ich den aktuellen Wert des zusätzlichen Verlustes heute mitweiteren 100 Prozent einer Jahresproduktion ansetzen – sodass der Gesamtverlust 1,6 Jahre des Bruttoinlandsproduktesbetrüge.
    فليس هناك معادل أخلاقي للحرب في الأفق لسحب الولايات المتحدةإلى طفرة قوية ومحو الآثار التي خلفها الانكماش؛ وعندما أنظر إلىالقيم الحالية وأسقط اتجاه النمو الأدنى لاقتصاد الولايات المتحدة علىالمستقبل، فلا أستطيع بأي حال أن أحدد القيمة الحالية للخسارةالإضافية بأقل من 100% أخرى من ناتج عام واحد اليوم ــ بتكلفة إجماليةتبلغ 1,6 عاماً من الناتج المحلي الإجمالي.
  • Hört man auf die wahren Weltuntergangspropheten, dieglauben, dass ein Großteil, wenn nicht sogar der gesamte Schockdauerhafte Auswirkungen auf die Produktion haben wird, könnte der Gesamtverlust zwei- oder dreimal so hoch ausfallen.
    وطبقاً لمزاعم المتشائمين، الذين يعتقدون أن أغلب الصدمة، إنلم يكن كل الصدمة، سوف يخلف تأثيراً دائماً على الناتج، وأن الخسائرالإجمالية قد تكون ثلاثة أمثال ذلك الرقم.
  • Die Gesamtverluste – einschließlich 1 Billion Dollar aus Hypotheken und den damit verbundenen verbrieften Produkten –könnten eine Höhe von bis zu 1,7 Billionen Dollarerreichen.
    وقد يرتفع إجمالي الخسائر المالية ـ بما في ذلك تريليون دولارمن الخسائر المحتملة في قروض الرهن العقاري ـ ليصل إلى 1.7 تريليوندولار.
  • Wenn Sie allerdings glauben, dass 2 Billionen Dollarbereits ein enormer Verlust sind, dann werden Sie durch diejüngsten Zahlen meines Beratungsdienstes RGE Monitor eines Besserenbelehrt. Denn die deuten nämlich darauf hin, dass sich die Gesamtverluste der US- Finanzunternehmen aus dem Kreditgeschäft undaufgrund fallender Marktwerte der von ihnen gehaltenen Vermögenswerte (wie etwa hypothekarisch besicherte Wertpapiere) aufetwa 3,6 Billionen Dollar belaufen werden.
    ولكن إن كنت تتصور أن تريليوني دولار رقم ضخم بالفعل، فإن آخرتقديرات مؤسستي البحثية مرقب RGE تشير إلى أن مجموع الخسائر علىالقروض التي قدمتها الشركات المالية الأميركية، علاوة على هبوط قيمةالسوق للأصول التي تمتلكها هذه الشركات (أشياء مثل الأوراق الماليةالمدعومة بالرهن العقاري) سوف يصل إلى حوالي 3,6 تريليوندولار.