Textbeispiele
  • Das äußere Erscheinungsbild ist oft täuschend.
    المظهر الخارجي غالبا ما يكون مضللاً.
  • Ich interessiere mich für die äußeren Planeten unseres Sonnensystems.
    أنا مهتم بالكواكب الخارجية في نظامنا الشمسي.
  • Er fokussiert sich zu sehr auf die äußere Schönheit.
    هو يركز كثيراً على الجمال الخارجي.
  • Die äußere Hülle der Frucht ist hart.
    الغلاف الخارجي للفاكهة صلب.
  • Die äußeren Umstände beeinflussen unsere Entscheidungen.
    الظروف الخارجية تؤثر على قراراتنا.
  • Wie sehr man immer wieder auch auf Druck von Außen angewiesen gewesen sei, um Toleranz lernen zu können.
    وكم من مرة لجأت أوروبا فيها إلى الضغط الخارجي كي يصبح التسامح أمراً يمكن تعلمه.
  • Äußere und mit dem Geschäft zusammenhängende Motive:
    دوافع خارجية تتعلق بالمتجر نفسه:
  • Außer dass die UBS-Bank die größte in der Schweiz ist, zählt sie mit 2700 Milliarden Dollar zu den weltweit größten Verwaltern des Privatvermögens.
    وزيادة على أنه البنك الأول في سويسرا، يصنف ‘يو بي أس’ الأول عالميا في مجال إدارة الثروات الخاصة حيث يدير ثروات قيمتها 2700 مليار دولار.
  • Der Kanzler betreibt die Geschäfte im Äußeren ohne langen Atem: Hier ein Vorschlag, da ein Testballon, und morgen ist wieder alles anders.
    والمستشار يمارس السياسة الخارجية دون نفس طويل: هنا اقتراح وهناك بالون اختبار وفي الغد كل شيء يتغيّر.
  • Ohne Hilfe und Druck von außen wird es schwierig, zu einem Friedensprozess zurückzukehren.
    وسيكون من الصعب العودة إلى عملية السلام دون مساعدة وضغط الخارج
  • Wer außer dem damaligen Innenminister Otto Schily wusste von der Entführung des Deutschen Al-Masri durch die CIA?
    من كان على علم باختطاف وكالة الاستخبارات الأمريكية للمواطن الألماني خالد المصري عدى وزير الخارجية في ذلك الوقت أوتو شيلي؟
  • Es ist ein Unterschied, ob es bei der Nachrichtenbeschaffung darum geht, die Sicherheit der Bundesrepublik Deutschland gegen Angriffe von außen zu garantieren oder ob missliebige eigene Mitarbeiter ausgeschaltet werden sollen, die nur Journalisten mit Informationen versorgt haben.
    على المرء حين يتعلق الأمر بالحصول على معلومات استخباراتية، أن يفرق بين ما إذا كانت هذه المعلومات تهدف إلى ضمان حماية ألمانيا من هجمات خارجية أو إلى وضع حد لنشاط عناصر في المخابرات زودت الصحافة فقط بمعلومات سرية.
  • Wer Polen, Rumänien und Bulgarien aufnimmt, kann die Türkei nicht außen vor lassen.
    إن من يضم إليه بلدانا مثل بولندا ورومانيا وبلغاريا فإنه لا يستطيع أن يبقي تركيا خارجا.
  • Politisch zeigt sich immer deutlicher, dass die Hoffnung trügt, der Konflikt könne durch Intervention von außen schnell beendet werden.
    يتضح من ناحية سياسية بأن الأمل بإيقاف سريع للنزاع عبر التدخل الخارجي كان أملاً خادعاً.
  • Bushs Blitzbesuch beim neuen Ministerpräsidenten Maliki soll, natürlich, dessen Autorität nach Innen und nach Außen stärken.
    زيارة بوش العاجلة لرئيس الوزراء الجديد نوري المالكي تهدف بالطبع إلى تعزيز مكانته على الصعيدين الداخلي والخارجي.
Synonyme
  • sagen, zeigen, meinen, sprechen, reden, erklären, berichten, behaupten, informieren, äußern
Beispiele
  • Wenn man nur auf die äußere Lage blickt, so starb dieser Papst sogar auf der Höhe seines Glücks., Ihm selbst genügte der äußere Friede, in welchem sich die Kirche wieder als Einheit darstellte und das bisher mißachtete Papsttum nochmals zu Glanz und Macht gedieh., Wenn der hier studirende Jüngling die äußere Gestalt Athens betrachtete, so konnte ihm die Kluft, die ihn von der classischen Vorzeit trennte, nicht einmal übermäßig groß erscheinen., Wenn diese Philosophen ihren Blick vor der Geistestiefe und der moralischen Höhe des Christentums verschlossen, und sich nur an dessen äußere Erscheinung hielten, so war es ihnen nicht schwer, ihre Schülerin davon abzuschrecken., Mit pedantischer Sorgfalt formte die Schwester selbst die äußere Erscheinung des jungen Fürsten., Daß ich innere Erlebnisse so hoch werte wie äußere?, Der Pole trieb die betrunkenen Gäste der Wirtsstube aus dem Hause, ließ das äußere Tor schließen und alles Beleuchtungsmaterial des Hauses in den Hof schaffen., Der Abt starrte den Jüngling an. "Weiß die äußere Schule so gut, was in der Klausur vorgeht?, "Ist es durch eine äußere Veranlassung hervorgerufen?, Es taugt dir nicht, Privatgelehrter zu sein, das Leben ist zu bequem, der äußere Zwang, ein bestimmtes Gebiet von Pflichten fehlen dir. Du hast mehrere von den besten Eigenschaften eines Lehrers.
leftNeighbours
  • ohne äußere, durch äußere, beeinflußbare äußere, erkennbare äußere, Schutz gegen äußere, keinerlei äußere, jegliche äußere, sonstige äußere, verschiedenste äußere, Gewisse äußere
rightNeighbours
  • äußere Erscheinungsbild, äußere Erscheinung, äußere Einflüsse, äußere Hülle, äußere Sicherheit, äußere Form, äußere Reize, äußere Handlung, äußere Gestalt, äußere Feinde
wordforms
  • äußerst, äußerte, geäußert, äußern, äußert, äußerten, äußere, äußernd, äußre, äußertest, äußertet, äußeren