die Krümmung [pl. Krümmungen]
Textbeispiele
  • Die Krümmung der Straße machte die Sicht schwierig.
    جعلت الانحناء في الطريق الرؤية صعبة.
  • Die Krümmung der Wirbelsäule ist nicht normal.
    ليست طبيعية الانحناء في العمود الفقري.
  • Die Krümmung der Wand war ein interessantes architektonisches Detail.
    كانت الانحناء في الجدار تفصيلًا معماريًا مثيرًا للاهتمام.
  • Die Krümmung des Flusses hat die Landschaft geprägt.
    شكل الانحناء في النهر المناظر الطبيعية.
  • Die Krümmung des Lichtes durch das Prisma erzeugt einen Regenbogeneffekt.
    يخلق الانحناء للضوء عبر الموشور تأثير القوس القزح.
  • Seit beinah einem Jahrhundert versuchen die Physiker, diekonkurrierenden Ideen der Titanen dieser Disziplin – etwa von Wolfgang Pauli, dem ersten Physiker, der die Existenz von Neutrinos(den kleinsten Materieteilchen) vorhersagte, und von Albert Einstein, der die Krümmung der Raumzeit erklärte – zuverschmelzen.
    فلفترة تقرب من المائة عام، حاول الباحثون في مجال الفيزياءدمج الأفكار المتنافسة التي يعرب عنها كبار العلماء في هذا المجال،بما في ذلك فولفجانج باولي، أول عالم فيزياء يتنبأ بوجود النيوترونات(أصغر جزيئات المادة)، وألبرت أينشتاين، الذي شرح نظرية انحناء الزمنفي الفضاء.
  • worin du weder Krümmungen noch Unebenheiten sehen wirst . "
    « لا ترى فيها عوجا » انخفاضا « ولا أمْتا » ارتفاعا .
  • So daß du in ihnen keine Krümmungen und keine Erhebungen mehr siehst .
    « لا ترى فيها عوجا » انخفاضا « ولا أمْتا » ارتفاعا .
  • worin du weder Krümmungen noch Unebenheiten sehen wirst . "
    فيترك الأرض حينئذ منبسطة مستوية ملساء لا نبات فيها ، لا يرى الناظر إليها مِن استوائها مَيْلا ولا ارتفاعًا ولا انخفاضًا .
  • So daß du in ihnen keine Krümmungen und keine Erhebungen mehr siehst .
    فيترك الأرض حينئذ منبسطة مستوية ملساء لا نبات فيها ، لا يرى الناظر إليها مِن استوائها مَيْلا ولا ارتفاعًا ولا انخفاضًا .
  • Beachten Sie die extreme Vergrößerung des Schädels, den rechten Arm, der völlig nutzlos ist, die erschreckende Krümmung der Wirbelsäule.
    ملاحظة .. كما ترون تورم شديد فى الجمجمة و زوائد كبيرة فى الدماغ بدون فائدة و تقوسات خطيرة فى العمود الفقرى هل تستطيع الإلتفات قليلاً لو سمحت ؟
  • Bestimmt man die Krümmung der Kurve... gibt es eine Iustige Überraschung.
    "(لورلين لامبكين)" .أنت، قومي من المقعد
  • Diese faIten dann Raum-Zeit, bis die Raum-Zeit-Krümmung unendIich groß wird und eine SinguIarität erreicht wird.
    و هذا يقوم تباعاً ، بطى الزمن الفضائى ، مع ديناميكا الكمية الممتدة المتسقة حتى يصبح ، منحنى الزمن الفضائى كبير بشكل ، لا نهائى ثم تنتج أنت الوحدة ... الآن .. هذه الوحدة
  • 28%ige Krümmung des Rückrates hat seine Lungenkapazität und die Knochenmineraldichte verringert.
    انحناء بنسبة 28% في العمود الفقري سبب نقصاً في السعة الرئوية ولديه كثافة عظمية معدنية منخفضة
  • Der Defekt drückt auf den rechten vorderen Hirnlappen. Diese Krümmung ist ein Zeichen einer Einklemmung.
    لا، بـ(جيفرسون) أعطوها البروزاك و لم تكن هناك مشكلة - ربما لم تأخذه أبداً -