Textbeispiele
  • e) technische Hilfe für Frauen bereitzustellen, insbesondere in den Entwicklungsländern, um sicherzustellen, dass die Erschließung der Humanressourcen und die Entwicklung umweltfreundlicher Technologien und des weiblichen Unternehmertums kontinuierlich gefördert werden;
    (هـ) تقديم مساعدة تقنية للمرأة، وبخاصة في البلدان النامية، لكفالة استمرار تشجيع تنمية الموارد البشرية وتطوير تكنولوجيات سليمة بيئيا وقدرات المرأة على تنظيم المشاريع؛
  • Daher erscheint es auf direkter Kosten- Nutzen- Basis für diemeisten Menschen sinnvoll, von Glühbirnen auf die neue,umweltfreundlichere Technologie umzustellen.
    وبالتالي، فعلى أساس التكاليف والفوائد المباشرة، يبدو منالمنطقي أن يتحول أغلب الناس عن استخدام المصابيح المتوهجة إلىاستخدام التكنولوجيا الجديدة الأكثر رحمة بالبيئة.
  • Der Plan fordert ebenfalls einen Wissenstransfer, um armen Ländern die Einführung umweltfreundlicher Technologien zuermöglichen.
    كما تدعو الخطة إلى نقل المعرفة من أجل تمكين الدول الفقيرةمن تبني التقنيات الرحيمة بالبيئة.
  • Wir müssen sicherstellen, dass alle Länder eineüberprüfbare Strategie für umweltfreundliche Technologie einsetzenund dass die reichen Länder ihr Versprechen im Bali- Aktionsplaneinhalten und „finanzielle und andere Anreize“ bereitstellen, umdie armen Länder in die Lage zu versetzen, die neuen Technologienanzuwenden.
    كما يتعين علينا أن نضمن تبني كافة بلدان العالم لإستراتيجيةواضحة فيما يتصل باستخدام التكنولوجيا الرحيمة بالبيئة، وأن تلتزمالدول الغنية بتنفيذ وعودها طبقاً لخطة عمل بالي، فتقدم "الحوافزالمالية وغيرها" من أجل تمكين الدول الفقيرة من تبني هذه التقنياتالجديدة.
  • Dänemark wird als Modell präsentiert, dem der Rest der Weltfolgen sollte; als Beweis dafür, dass sich die Schaffung von Arbeitsplätzen im Bereich umweltfreundlicher Technologien alseinfach erwiesen und Windkraft sich als kostengünstige Alternativebewährt hat.
    وهم يقدمون الدنمرك باعتبارها نموذجاً يتعين على بقية بلدانالعالم أن تحتذي به، ودليلاً على أن خلق الوظائف الخضراء أمر سهل، وأنطاقة الرياح أثبتت كفاءتها كبديل رخيص للطاقة.