Textbeispiele
  • Er ist stolz darauf, bikulturell zu sein.
    يعتز أنه ثنائي الثقافة.
  • Sie hat eine bikulturelle Erziehung genossen.
    تلقت تربية ثنائية الثقافة.
  • Unsere Schule begrüßt bikulturelle Erfahrungen und Perspektiven.
    ترحب مدرستنا بالتجارب والمنظورات الثقافية المزدوجة.
  • Seine bikulturelle Identität prägt seine künstlerische Arbeit stark.
    هويته الثقافية المزدوجة تؤثر بشكل كبير على عمله الفني.
  • Menschen mit bikulturellen Hintergrund können oft zwei Sprachen.
    غالبا ما يمكن للأشخاص ذوي الخلفية الثقافية المزدوجة التحدث بلغتين.
Beispiele
  • Er suchte nach Einwanderern, die zweisprachig und bikulturell aufgewachsen waren, den so genannten "natürlichen Dolmetschern"., Als Rezitation mit bikulturell geschädigten Sprechpuppen ist das Migrationsmaterial gerade mal gut genug - doch wehe dem, der sich versteigt, das Kunsthandwerk zum Teufel zu jagen und mit Miniaturen und Anekdoten aufzuwarten!, Die doppelte Staatsangehörigkeit hält er nur für den "Spiegel der gesellschaftlichen Situation der Ausländer", die hier bikulturell und bisprachlich aufwachsen würden., "Ob sich sich verweigert oder sich bikulturell gibt" - beide Strategien seien nur Reaktionen auf die herrschenden nationalen Kategorien., Diplompsychologin Santina Battaglia von der Fachhochschule Erfurt versuchte mit ihrer Studie über bikulturell aufgewachsene Menschen "das Denken in Nationalitäten" in Frage zu stellen., "Die Kinder müssen es als positiv empfinden, bikulturell aufzuwachsen.", Der fünfte Ansatz, die Contrast-Culture-Methodik, ist immer bikulturell aufgebaut und konzentriert sich auf die jeweils arbeitsrelevanten Unterschiede zwischen zwei Kulturen., Seit vorgestern ist die Unterbringung bikulturell/ über hundert Vietnamesen aus der DDR sind eingetroffen.