Textbeispiele
  • Das Konnossement ist ein wichtiger Bestandteil der Schifffahrt.
    بوليصة الشحن هي جزء مهم من الشحن البحري.
  • Der Eigentümer des Konnossements hat das Recht, die Ware zu empfangen.
    يحق لمالك بوليصة الشحن استلام البضائع.
  • Das Konnossement muss sorgfältig aufbewahrt werden, um Verluste zu vermeiden.
    يجب الاحتفاظ ببوليصة الشحن بعناية لتجنب الخسائر.
  • Bitte senden Sie mir eine Kopie des Konnossements.
    الرجاء إرسال نسخة من بوليصة الشحن إلي.
  • Das Konnossement bestätigt, dass die Ware an Bord des Schiffes ist.
    بوليصة الشحن تؤكد أن البضائع على متن السفينة.
Synonyme
  • Aktie, Wechsel, Devise, Effekten, Stammaktie, Wertpapier, Pfandbrief, Obligation, Frachtbrief, Kux
Beispiele
  • Im Unterschied dazu werden gekorene O. (z.B. Konnossement, Ladeschein, Lagerschein, Transportversicherungspolice) erst durch die Orderklausel zum Orderpapier und damit indossierbar., 28) aus ihr hergeleitete Auffassung, der Konnossementinhaber könne sich an den Schiffer (und damit an das Schiff) halten, wenn er nicht erhalte, was das Konnossement besage, in dieser Allgemeinheit nicht zu stützen., Unter dem 18. 9. 1986 stellte die M-GmbH als Agent ein "Liner bill of Lading" (Konnossement) aus, in dem die Bekl. als "shipper" und als Benachrichtigungsadresse die Fa. H aufgeführt wurde; als Verladehafen war wiederum "Hamburg" genannt., Die Bekl. als Verfrachter war gegenüber der Kl. als konnossementsmäßiger Empfängerin verpflichtet, die Ware in dem im Konnossement vorgesehenen Löschhafen Liverpool auszuliefern., Dieser ergebe sich daraus, daß die Bekl. auf ihren Wunsch im Konnossement der Firma R als "Shipper" bezeichnet worden sei; deshalb hafte sie als weitere Frachtschuldnerin., Insoweit sind Lagerschein, Ladeschein und Konnossement kausale Wertpapiere (2).
wordforms
  • Konnossement, Konnossemente, Konnossementen, Konnossements