Textbeispiele
  • EU-Wahlbeobachter spielen eine wichtige Rolle bei der Sicherstellung freier und fairer Wahlen.
    مراقبو الانتخابات التابعين للاتحاد الأوروبي لهم دور هام في ضمان الانتخابات الحرة والعادلة.
  • Der Bericht der EU-Wahlbeobachter zeigt deutlich die Herausforderungen des Wahlprozesses.
    تقرير مراقبي الانتخابات التابعين للاتحاد الأوروبي يبين بوضوح تحديات العملية الانتخابية.
  • EU-Wahlbeobachter sind weltweit aktiv, um Wahlen zu überwachen.
    يشارك مراقبو الانتخابات التابعين للاتحاد الأوروبي بنشاط في جميع أنحاء العالم لمراقبة الانتخابات.
  • Die Europäische Union nimmt die Anmerkungen und Empfehlungen ihrer Wahlbeobachter ernst.
    تأخذ الاتحاد الأوروبي الملاحظات والتوصيات الصادرة عن مراقبي الانتخابات بجدية.
  • Die Beobachtungsregeln und -standards, die EU-Wahlbeobachter befolgen, sind international anerkannt.
    تعتبر قواعد ومعايير المراقبة التي يتبعها مراقبو الانتخابات التابعين للاتحاد الأوروبي قيمة عالمية.
Beispiele
  • Die EU-Wahlbeobachter wurden aus Simbabwe zurückgezogen., Hamburger Doktorand der Politikwissenschaften war EU-Wahlbeobachter im krisengeschüttelten südafrikanischen Simbabwe, Die EU-Wahlbeobachter hätten ausgezeichnete Arbeit geleistet., Der schwedische UN-Botschafter Pierre Schori sollte die Mission der EU-Wahlbeobachter in Simbabwe leiten., "Es fällt schwer, noch von fairen Wahlen zu sprechen" Der ausgewiesene Chef der EU-Wahlbeobachter, Pierre Schori, über die Gewalt gegen die Opposition in Simbabwe, Die Regierung in Harare zwang den Leiter der EU-Wahlbeobachter, Pierre Schori, am Wochenende zum Verlassen des Landes., Erst vor einem Monat forderte die Regierung den Leiter der EU-Wahlbeobachter, Pierre Schori, zum Verlassen des Landes auf., Einige der EU-Wahlbeobachter sind vor Ort., EU-Wahlbeobachter waren nicht anwesend, da Dschalalow als Scheinkandidat angesehen wurde, der dem Votum einen demokratischen Anstrich verleihen sollte., EU-Wahlbeobachter hatten die Wahlen wegen der massiven Benachteiligung der Opposition als nicht frei und fair bezeichnet.