Textbeispiele
  • Die Beweislastumkehr ist ein zentraler Punkt im Zivilprozessrecht.
    الإنعكاس في الحمل الإثباتي هو نقطة محورية في قانون المحاكمات المدنية.
  • Die Beweislastumkehr bedeutet, dass der Beklagte seine Unschuld beweisen muss, nicht der Kläger seine Schuld.
    تعني إعكاس الحمل الإثباتي أن يثبت المدعى عليه براءته، لا أن يثبت المدعي إدانته.
  • Im Falle einer Beweislastumkehr muss der Beschuldigte beweisen, dass er nicht schuldig war.
    في حالة إعكاس الحمل الإثباتي، يجب على المتهم أن يثبت أنه ليس مذنبا.
  • In einigen Fällen kann eine Beweislastumkehr stattfinden, dies hängt von den spezifischen Gesetzen des jeweiligen Landes ab.
    في بعض الحالات، قد يحدث انعكاس في الحمل الإثباتي، وذلك يعتمد على القوانين المحددة لكل دولة.
  • Die Beweislastumkehr kann auch in kriminellen Fällen eingesetzt werden, um zu überprüfen, ob der Angeklagte eine illegale Handlung begangen hat.
    يمكن أيضا استخدام الإنعكاس في الحمل الإثباتي في القضايا الجنائية للتحقق مما إذا كان المتهم قد ارتكب عملا غير قانوني.
Beispiele
  • Vor Gericht sei eine solche Beweislastumkehr zwar kaum haltbar., Kann das von allen Seiten gern angeführte Völkerrecht diese Beweislastumkehr ertragen?, Durch die Beweislastumkehr muß der Betroffene nachweisen, daß er unternehmerisch tätig, daß er kein normaler Arbeitnehmer ist., Denn reklamiert der Kunde schon in den ersten sechs Monaten nach dem Kauf, gilt nun die ominöse "Beweislastumkehr": Der Verkäufer muss beweisen, dass die verkaufte Ware völlig in Ordnung war, als er sie über den Ladentisch reichte., Diese Beweislastumkehr geht weit über die Sphäre der Spiele hinaus: Der Computer ist zum Fetisch der Wissensgesellschaft geworden, gleichbedeutend mit "Fortschritt", die Ikone einer neuen, apolitischen, marktfixierten Ideologie., Zudem müssen Väter jetzt im Rahmen einer Beweislastumkehr selbständig darlegen, warum sie ihrer Unterhaltspflicht nicht nachkommen., Das Land Baden-Württemberg werde deshalb eine mögliche Gesetzesinitiative zur Beweislastumkehr unterstützen., Der "präventive Ansatz zur Gefahrenabwehr mit Beweislastumkehr und den Kriterien nach Rasse und Größe" seien richtig, betonte der Politiker., Besonders die Frage der Beweislastumkehr - Baumann war vom DLV-Rechtsauschuss vollkommen unüblich freigesprochen worden, obwohl er seine Unschuld nicht beweisen konnte - sei neu zu stellen., Die Beweislastumkehr gilt aber nur für Verbraucherkäufe, also nicht bei dem Verkauf durch Privatleute und nicht beim Kauf durch Selbstständige oder Unternehmen für ihren Betrieb.
leftNeighbours
  • geforderte Beweislastumkehr, eine Beweislastumkehr, Diese Beweislastumkehr, angestrebte Beweislastumkehr, einer Beweislastumkehr
rightNeighbours
  • Beweislastumkehr zugunsten, Beweislastumkehr dar