-
Seine vernichtende Kritik hat die Stimmung ruiniert
دمّرت نقده المُخَرّب المزاج
-
Der vernichtende Angriff führte zum Untergang der Stadt
أدى الهجوم المُخَرّب إلى سقوط المدينة
-
Er erhielt eine vernichtende Ablehnung nach der anderen
تلقى رفضًا مُخَرّبًا تلو الآخر
-
Ihr vernichtendes Urteil ließ keine Hoffnung auf Besserung
حكمها المُخَرّب لم يترك أي أمل في التحسن
-
Die vernichtende Wirkung der Bombe war katastrophal
كانت القوة المُخَرّبة للقنبلة كارثية