-
Trotz seiner schämigen Persönlichkeit trat er mutig auf die Bühne.
رغم شخصيته الحيية، خاض بجرأة على المسرح.
-
Sie ist schämig, wenn es um die Darstellung ihrer Gefühle geht.
هي حَيِيّة عندما يتعلق الأمر بعرض مشاعرها.
-
Er schafft es nie, bei ihr schämig zu sein, genauso wie sie bei ihm ist.
لم يتمكن أبدًا من أن يكون حَيِيّاً معها، تمامًا كما هي معه.
-
Seine schämige Natur ermöglicht ihm, respektvoll mit anderen umzugehen.
تمكنه طبيعته الحَيِيّة من التعامل باحترام مع الآخرين.
-
Obwohl sie schämig ist, hat sie nie Angst davor, ihre Meinung zu äußern.
على الرغم من كونها حَيِيّة، فإنها لا تخاف أبدًا من التعبير عن رأيها.