Textbeispiele
  • Mein Deutsch ist sprachlich nicht sehr stark.
    لغتي الألمانية ليست قوية جدًا لُغَوِيًّا.
  • Er hat sprachliche Fähigkeiten in mehreren Sprachen.
    لديه مهارات لُغَوِيٌّ في عدة لغات.
  • Die Schüler lernen sprachliche Kompetenzen in der Schule.
    يتعلم الطلاب المهارات اللُغَوِيٌّ في المدرسة.
  • Ich habe meine sprachlichen Kenntnisse durch ständige Übung verbessert.
    قمت بتحسين معرفتي اللُغَوِيٌّ من خلال التمرين المستمر.
  • Seine sprachliche Ausdrucksfähigkeit ist hervorragend.
    قدرته على التعبير لُغَوِيٌّ ممتازة.
Beispiele
  • In jedem Fall gilt das Tandaradei eines "Grünen Salons" mehr als die ernste, schon sprachlich ins Biblische entrückte "Lesung" des Parlaments., Ein sprachlich ähnliches Pathos findet man in diesem Jahr in Dirk Dobbrows "Alina Westwärts" und teilweise auch in Martin Zschokkes "Die singende Kommissarin"., Zum anderen droht ein tatsächlicher Sturz Arafats die Region in einen Strudel der Gewalt zu reißen, der nicht mehr als "Kampf" sprachlich zu umfassen wäre., Das alles verpackt er in eine sprachlich brillante, von urbanen Rhythmen durchpulste Revue, die die Studenten der Akademie eindrucksvoll mit Leben erfüllen, unterstützt vom Dirigenten Basil Coleman und seinem 12-Mann-Orchester., Inzwischen bewegt es sich als "Walther von Goethe Foundation Reykjavík" (nach einem Goethe-Enkel) zwar auf inhaltlich abwegigem, aber immerhin sprachlich legalem Boden., Das sorgte dort für neue Entrüstung, weil die ungewohnte Wortwahl in manchen Ohren offenbar nach "verbrecherischem Erbgut", jedenfalls schon sprachlich zutiefst inkorrekt klang., Dabei wurden Argumente bemüht, die inhaltlich wie sprachlich denen ähneln, die nun von den Geheimdienstlern zu vernehmen sind., Der ehemalige Einkaufsleiter argumentierte technisch ("Blaubrenner, Raketenbrenner, rückstandsfrei") und sprachlich: "Wo kein Dreck ist, kann man nichts reinigen., Per Mausklick sind die Betrachter einer Website in der Lage, mit anderen Surfern sprachlich in Kontakt zu treten., Und der belehrt sie dann, sprachlich richtig, aber emotional falsch, dass man "nur stolz auf etwas sein könne, wozu man selber beigetragen hat".
leftNeighbours
  • rein sprachlich, Binnen-I sprachlich, nicht nur sprachlich, zumindest sprachlich, sowohl sprachlich, auch sprachlich, Auch sprachlich, Rein sprachlich, wenngleich sprachlich, weigern sprachlich
rightNeighbours
  • sprachlich kulturell, sprachlich brillant, sprachlich nicht hörbar, sprachlich prägnanten, sprachlich auszudrücken, sprachlich brillante, sprachlich eingängig, sprachlich gefördert, sprachlich gesehen, sprachlich meisterhafte
wordforms
  • sprachlichen, sprachliche, sprachlich, sprachlicher, sprachliches, sprachlichem