Textbeispiele
  • Das ist entsprechend den Regeln.
    هذا مُنَاسِبٌ للقواعد.
  • Ihre Antwort ist entsprechend unserer Anforderungen.
    إجابتك مُنَاسِبة لمتطلباتنا.
  • Er hat entsprechend gehandelt.
    لقد تصرف بشكل مُنَاسِبٌ.
  • Das Kleid ist für den Anlass entsprechend.
    الفستان مُنَاسِبٌ للمناسبة.
  • Die Preise sind dem Markt entsprechend angepasst worden.
    تم تعديل الأسعار بشكل مُنَاسِبٌ للسوق.
  • Deine Kleidung ist für den Anlass angemessen.
    ملابسك مناسبة للمناسبة.
  • Die Aufgaben, die du machst, sind deinen Fähigkeiten entsprechend.
    المهام التي تقوم بها تتناسب مع قدراتك.
  • Das Wetter ist für ein Picknick geeignet.
    الطقس مناسب للنزهة.
  • Die Musik ist der Stimmung der Party entsprechend.
    الموسيقى مناسبة لأجواء الحفلة.
  • Die Temperatur im Raum ist unseren Bedürfnissen entsprechend.
    درجة حرارة الغرفة مناسبة لاحتياجاتنا.
  • Das ist die entsprechende Reaktion auf solch ein Verhalten.
    هذه هي الرد الناسب على هذا السلوك.
  • Die Lösung ist nicht entsprechend dem Problem.
    الحل ليس مناسبا للمشكلة.
  • Er ist der entsprechende Kandidat für die Stelle.
    هو المرشح المناسب للوظيفة.
  • Die vorgeschlagenen Maßnahmen sind nicht entsprechend den Umständen.
    التدابير المقترحة ليست مناسبة للظروف.
  • Bitte tragen Sie entsprechende Kleidung für das Wetter.
    يرجى ارتداء ملابس مناسبة للطقس.
Synonyme
  • adäquat, angebracht, passend, richtig, sinngemäß, zufolge
    كُفء ، أهل ، مُلائم
Synonyme
  • nach, gleich, halten, laut, zufolge, gleichen, gefallen, ähnlich, entsprechend, erfüllen
Beispiele
  • Dem leichteren Space Star verhelfen sie entsprechend zu fast sportlichen Leistungswerten., Auch Angela Marquardt äußerte sich am Abend entsprechend in einer Erklärung: "Ich habe zu keinem Zeitpunkt wissentlich mit der Stasi zusammengearbeitet", erklärte sie., Es wird die Gründung einer Agentur für Rüstung und strategische Forschung angeregt, und es gibt Vorschläge zur Finanzierung künftiger militärischer Operationen entsprechend dem Bruttosozialprodukt., , die Die Fifa bietet ihre Berichterstattung in insgesamt sieben Sprachen an und schlüsselt die Log-Statistiken auch entsprechend auf., So fallen denn seine und auch die Einschätzungen in dem knapp 400 Seiten starken Bericht, der in seinem Ministerium ausgearbeitet wurde, entsprechend vorsichtig aus., Den Wünschen der Passagiere entsprechend wird jede Route arrangiert, vorausgesetzt, es gibt dort ein Schienennetz der CPR., In Lahiti stoppte die finnische Polizei sie schließlich, doch die Frau von Formel-1-Pilot Mika Häkkinen hatte Glück: Nach finnischem Recht errechnet sich die Höhe des fälligen Bußgeldes entsprechend dem Einkommen., Washington - Wie Bush-Sprecher Ari Fleischer am Mittwoch weiter sagte, bekräftigte der Präsident gegenüber Musharraf die Erwartung, dass Pakistan entsprechend seiner Verpflichtung jede Unterstützung des Terrorismus einstellt., Boss alles und ist entsprechend enttäuscht, wenn wir nicht perfekt sind., Doch in der Nacht vor der Übergabe jubelt der schurkige Konkurrent Klaas Klever Onkel Dagobert den Pechpenny unter, Gundel ist entsprechend sauer und fort sind die Reflexe.
leftNeighbours
  • Gesellschaftsvertrag entsprechend, Naturell entsprechend, Satzung entsprechend, Zeitgeist entsprechend, Jahreszeit entsprechend, Bedürfnissen entsprechend, Schwellungszustand entsprechend, Reglement entsprechend, Vorschriften entsprechend, Erfordernissen entsprechend
rightNeighbours
  • entsprechend geändert, entsprechend groß, entsprechend reagieren, entsprechend hoch, entsprechend honoriert, entsprechend gering, entsprechend verhalten, entsprechend gewürdigt, entsprechend anzuwenden, entsprechend ausgerüsteten
wordforms
  • entsprechend, entspricht, entsprechen, entspreche, entsprach, entsprochen, entspräche, entsprachen, entsprächen, entsprechenen, entsprich, entsprecht, entsprichst, entsprächet, entsprächest, entsprechet, entsprechest, entspracht, entsprachst, entsprächst, entsprächt, entsprechenden, entsprechende, entsprechender, entsprechendes, entsprechendem