-
Die Einführung der Gütergemeinschaft erfordert die Zustimmung beider Ehepartner.
تتطلب إدخال ملكية مشتركة بين الزوجين موافقة كلا الزوجين.
-
In Deutschland ist die Gütergemeinschaft nicht die gesetzliche Vermögensform in der Ehe.
في ألمانيا، الملكية المشتركة بين الزوجين ليست الشكل القانوني للثروة في الزواج.
-
Die Gütergemeinschaft kann jederzeit durch einen notariell beurkundeten Vertrag geändert werden.
يمكن تغيير الملكية المشتركة بين الزوجين في أي وقت من خلال عقد موثق قانونياً.
-
Bei der Auflösung einer Gütergemeinschaft wird das Vermögen gleichmäßig unter den Ehepartnern aufgeteilt.
عند حل ملكية مشتركة بين الزوجين، يتم تقسيم الثروة بالتساوي بين شركاء الزواج.
-
In der Gütergemeinschaft sind sowohl die Vermögenswerte als auch die Schulden gemeinsam.
في الملكية المشتركة بين الزوجين، كل من الأصول والديون مشتركة.