der Leviathan {Mythologie}
Textbeispiele
  • Im Mittelalter wurde der Leviathan oft als Symbol des Teufels interpretiert.
    في العصور الوسطى، كان اللوياثان يتم تفسيره غالبًا على أنه رمز للشيطان.
  • In der Bibel wird der Leviathan als Seemonster beschrieben.
    في الكتاب المقدس، يتم وصف اللوياثان على أنه وحش بحري.
  • Der Leviathan ist ein zentrales Konzept in Thomas Hobbes' politischer Philosophie.
    اللوياثان هو مفهوم مركزي في فلسفة توماس هوبز السياسية.
  • Der Leviathan wird oft als eine riesige Seeschlange dargestellt.
    غالبًا ما يتم تصوير اللوياثان على أنه ثعبان بحري ضخم.
  • Im Buch Hiob wird der Leviathan als furchterregendes und unaufhaltsames Wesen dargestellt.
    في كتاب أيوب، يتم تصوير اللوياثان على أنه كائن مُرعب ولا يمكن إيقافه.
  • Thomas Hobbes nannte die daraus entstehende Zentralgewalt Leviathan.
    وقد أطلق توماس هوبز وصف الأخطبوط الضخم على السلطة المركزية الناشئة عن ذلك.
  • Würden jedoch bewusste Anstrengungen unternommen, den Sicherheitsrat in den Stand eines internationalen Leviathans zu erheben, müssten ihm auch die notwendigen Mittel und Informationen zur Verfügung gestellt werden, damit er diese Aufgabe wirksam ausführen kann.
    لكن إذا كانت ثمة جهود واعية للوصول بمجلس الأمن إلى مستوى الأخطبوط الضخم الدولي، فسيلزم إمداده بالموارد والمعلومات اللازمة للقيام بذلك العمل بفعالية.
  • Russlands Anspruch, als zentrales Element europäischer Sicherheit zu gelten – auf Augenhöhe mit den USA und der Europäischen Union – ist daher keineswegs als das Getöse einesverbrauchten Leviathan zu sehen. Vielmehr handelt es sich um die Forderung nach einer gerechten internationalen Rechtsordnung.
    وعلى هذا فإن زعمت روسيا أنها تشكل عنصراً أساسياً في الأمنالأوروبي الآسيوي، على قدم المساواة مع الولايات المتحدة والاتحادالأوروبي، وليست وحشاً متبجحاً منهك القوى، فإن هذا الزعم يشكل مطالبةمستحقة بنظام قانوني دولي عادل.
  • Über 25 Jahre lang verkörperten die Anführer der Solidarnosc jene Eigenschaften, die nötig waren, um den Kampf Polens für die Demokratie zu gewinnen: unbeugsamen Mut angesichtsdes kommunistischen Leviathans sowie Großmut und hellsichtige Entschlossenheit in der Zeit der Machtübernahme.
    فعلى مدى خمسة وعشرين عاماً كان في زعماء منظمة تضامن تجسيداًلكل الصفات المطلوبة لتحقيق النصر في النضال الذي خاضته بولندا فيسبيل الحرية: الشجاعة المطلقة في مواجهة المارد الشيوعي، والنبالةوالشهامة والعزم ووضوح البصيرة أثناء فترة انتقال السلطة.
  • Viele Europäer, vor allem in den neuen NATO- Mitgliedsstaaten, würden dann mehr Schutz vor dem mythischenrussischen Leviathan verlangen.
    ومن المؤكد أن العديد من الأوروبيين، وخاصة في البلدانالمنضمة حديثاً إلى حلف شمال الأطلنطي، سوف يطالبون آنذاك بتوفيرالمزيد من الحماية من الدب الروسي الأسطوري.
  • Amerika ist kein hobbesscher Leviathan mit absoluter Gewaltund Macht.
    إن أميركا ليست مارداً يتمتع بسلطة أو قوة مطلقة.
  • Also gut, wir öffnen die Akte, mit Codenamen Leviathan.
    ."حسناً، إذا فتحنا الملف بالاسم الرمزي "ليفاياثن
  • Wir dachten an den Wachhund vor eurer Tür. Der Leviathan? Richtig.
    الناجون يقولون انه كان وحش بحر.
  • Wir müssen sichergehen, Vinny. Was, wenn das Ausgraben des Kristalls den Leviathan wieder zum Leben erweckte?
    إسبوعان نقاطع بحر الشمال ولم نصل الى اى شيء.
  • Das letzte Mal, als wir Leviathan beschossen, haben diese Dinger ihn nicht mal gekitzelt.
    ماذا لو أن رفع البلوره جلب هذا (اللوياثان) إلى الحياة ؟