Textbeispiele
  • Francisco Franco war ein spanischer General und Diktator.
    كان فرانسيسكو فرانكو جنرالًا إسبانيًا وديكتاتورًا.
  • Francisco Franco regierte Spanien von 1939 bis zu seinem Tod im Jahr 1975.
    حكم فرانسيسكو فرانكو إسبانيا من عام 1939 حتى وفاته في عام 1975.
  • Francisco Franco ist bekannt für seine Rolle im Spanischen Bürgerkrieg.
    يعرف فرانسيسكو فرانكو بدوره في الحرب الأهلية الإسبانية.
  • Viele betrachten Francisco Franco als kontroverse Figur in der spanischen Geschichte.
    يعتبر الكثيرون فرانسيسكو فرانكو شخصية مثيرة للجدل في التاريخ الإسباني.
  • Unter der Herrschaft von Francisco Franco wurden politischer Dissens und Opposition streng unterdrückt.
    تم قمع التوحد السياسي والمعارضة بشدة تحت حكم فرانسيسكو فرانكو.
  • Bereits im spanischen Bürgerkrieg hatte Francisco Franco Zehntausende marokkanischer Söldner angeheuert, um die spanische Republik zu bekämpfen – mit der Begründung, dass der Katholizismus und der Islam im Kommunismus einen gemeinsamen Feind hätten. Und so ging es nach 1945 weiter.
    فقد قام في الحرب الأهلية الإسبانية فرانشيسكو فرانكو باستخدام عشرة آلاف من الجنود المرتزقة المغاربة، من أجل محاربة الجمهورية الإسبانية، وكانت حجّته أنّ الشيوعية هي عدوّ مشترك للكاثوليكية وللإسلام. وعلى تلك الحال استمرّت الأوضاع حتّى عام 1945.
  • Im Spanien der 30er Jahre konnten die Rebellen unter General Francisco Franco auf die volle Unterstützung Nazideutschlands und des faschistischen Italiens zählen, währenddie europäischen Demokratien der spanischen Republik zögernd nurgeringe Hilfe boten.
    في أسبانيا في ثلاثينيات القرن الماضي، دعمت ألمانيا النازيةوإيطاليا الفاشية بشكل كامل تمرد الجنرال فرانسيسكو فرانكو، في حينعرضت الدول الديمقراطية على مضض قدراً ضئيلاً من العون على الجمهوريةالأسبانية.
  • NEW YORK – Im Oktober verabschiedete das spanische Parlament das Gesetz zur historischen Erinnerung, wonach Zusammenkünfte und Gedenkveranstaltungen zu Ehren des verstorbenen Diktators Francisco Franco unter Verbot gestellt werden. Damit wird Francos Falangisten- Regime offiziell verurteilt und seine Opferwerden rehabilitiert.
    نيويورك ـ في شهر أكتوبر/تشرين الأول أقر البرلمان الأسبانيقانوناً بشأن الذاكرة التاريخية، ويحظر هذا القانون إقامة الاجتماعاتالعامة أو المناسبات التذكارية احتفالاً بالدكتاتور الراحل فرانسيسكوفرانكو ، كما يدين القانون نظامه الفاشي رسمياً ويكرمضحاياه.
  • Außerdem fühlen sich die katalanischen Spieler mit der Nationalhymne unwohl, weil diese unter dem verstorbenen Diktator Francisco Franco hochstilisiert wurde, der den katalanischen Nationalismus hasste.
    فضلاً عن ذلك فإن اللاعبين الكتالونيين يشعرون بعدم ارتياح معالنشيد الوطني، الذي عُمم تحت حكم الدكتاتور الراحل فرانسيسكو فرانكو،الذي كان يكره القومية الكاتالونية.
  • Das von Oberbefehlshaber Francisco Franco nach seinem Sieggeschaffene System bot den Arbeitern Arbeitsplatzsicherheit undstarke Tarifverhandlungsrechte, die dazu beitrugen, trotz fehlender Demokratie die gesellschaftliche Stabilität zu erhalten.
    والواقع أن النظام الذي خلقه الجنرال فرانسيسكو فرانكو عَرَضعلى العمال في أعقاب انتصاره الأمن الوظيفي وحقوق المساومة الجماعية،الأمر الذي ساعد في الحفاظ على الاستقرار الاجتماعي في غيابالديمقراطية.
  • 1932 wurde er unter Engelbert Dollfuss imklerikalfaschistischen Österreich eingeführt, und später auch imfalangistischen Spanien unter Francisco Franco und in Portugalunter António de Oliveira Salazar.
    ففي عام 1932، تبنتها فاشية رجال الدين في النمسا، في عهدإنجلبيرت دولفوس. ثم تبنتها أسبانيا الكتائبية في عهد فرانسيسكوفرانكو، والبرتغال في عهد أنطونيو دي أوليفييرا سالازار.
  • Über dreißig Jahre nach dem Ende der langen Diktatur von Francisco Franco sieht sich Spanien mit den Schatten einer Vergangenheit konfrontiert, die man bewusst ausblendenwollte.
    فبعد ما يزيد على ثلاثين عاماً منذ زوال دكتاتورية فرانشيسكوفرانكو التي دامت قدر ما دامت، وجدت أسبانيا نفسها في مواجهة أشباحالماضي التي اختارت عامدة متعمدة أن تتجاهلها من قبل.