Textbeispiele
  • Ich lerne die weißrussische Sprache.
    أنا أتعلم اللغة البيلاروسية.
  • Die weißrussische Sprache ist in Weißrussland weit verbreitet.
    اللغة البيلاروسية متداولة على نطاق واسع في بيلاروسيا.
  • Er spricht fließend Weißrussisch.
    يتكلم اللغة البيلاروسية بطلاقة.
  • Das Buch wurde ins Weißrussische übersetzt.
    تم ترجمة الكتاب إلى اللغة البيلاروسية.
  • Verstehst du Weißrussisch?
    هل تفهم اللغة البيلاروسية؟
  • Um diese positiven Entwicklungen zu unterstützen, hob die EU einige Sanktionen vorläufig auf. Die Einreiseverbote für den weißrussischen Präsidenten Alexander Lukaschenko und andere Vertreter in Minsk werden für zunächst sechs Monate ausgesetzt.
    ولدعم هذه التطورات الإيجابية رفع الاتحاد الأوروبي العقوبات عن روسيا البيضاء بصفة مؤقتة. كما تم وقف قرار منع دخول رئيس روسيا البيضاء اسكندر لوكاشنكو وزعماء سياسيون آخرون من مينسك من دخول دول الاتحاد الأوروبي لمدة ستة أشهر أخرى.
  • Damit wird es jedoch irgendwann vorbei sein, angesichtssteigender Energiepreise und der Schocks für die weißrussische Wirtschaft, die möglicherweise zu Unruhen führen und damit eine Bedrohung Lukaschenkos sein könnten.
    إلا أن الوضع اختلف الآن كثيراً بسبب أسعار الطاقة التيارتفعت إلى عنان السماء، وفي ظل الصدمات التي يواجهها اقتصادبيلاروسيا، والتي قد تؤدي إلى تحريك الاضطرابات وتهديد حكم لوكاشينكوذاته.
  • Und am kontroversesten von allen ist „ Europas letzter Diktator“, der weißrussische Präsident Alexander Lukaschenko.
    وكان أكثر الزعماء إثارة للجدال على الإطلاق هو (دكتاتورأوروبا الأخير) رئيس بيلاروسيا ألكسندر لوكاشينكو .
  • Auf der einen Seite verweigerte die parlamentarische Versammlung des Europarats weißrussischen Politikern sogar dieinformelle Teilnahme an Konferenzen in Straßburg.
    فمن ناحية، قررت الجمعية البرلمانية التابعة للمجلس الأوروبي،منع السياسيين من بيلاروسيا من حضور اجتماعاتها في سترازبورج، ولو حتىبشكل غير رسمي.
  • Auch die Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa ( OSZE) nimmt gegenüber dem weißrussischen Diktator eineentschiedene Haltung ein.
    كما اتخذت منظمة الأمن والتعاون في أوروبا (OSCE) أيضاًموقفاً قوياً في مواجهة دكتاتور بيلاروسيا.
  • Während die OSZE allerdings auf der einen Seite dieseantidemokratische Praxis verurteilt, arbeitet ihre eigeneparlamentarische Versammlung uneingeschränkt mit dem weißrussischen Parlament zusammen.
    ولكن في ذات الوقت الذي تدين فيه منظمة الأمن والتعاون فيأوروبا هذه الممارسات المناهضة للديمقراطية، فما زالت جمعيتهاالبرلمانية تحافظ على علاقات تعاون وثيقة مع البرلمان في بيلاروسيا.والحقيقة أن منظمة الأمن والتعاون في أوروبا تتعامل مع البرلمان الذييتحكم فيه لوكاشينكا وفقاً لمشيئته بنفس الطريقة التي تتعامل بها معأي برلمان آخر من برلمانات الدول الأعضاء في الاتحادالأوروبي.
  • Es geht nicht um die Sicherung der demokratischen Reinheit Europas, sondern um eine Änderung der weißrussischen Regierung.
    والهدف من هذا ليس تأكيد نقاء الديمقراطية في أوروبا، بل إنالغاية الأكيدة هي تغيير طبيعة حكومة بيلاروسيا.
  • In Zusammenarbeit mit der weißrussischen Journalistenvereinigung wird dieses unabhängige Medium von Lettland, Litauen, Polen und vielleicht von der Ukraine aus seine Programme senden.
    وبالتعاون مع اتحاد الصحافيين في بيلاروسيا، سوف تبث هذهالمحطة المستقلة برامجها من لاتفيا، ولتوانيا، وبولندا، وربماأوكرانيا.
  • Wenn der ukrainische Präsident zu einem internationalen Paria wird, kann er sich um Unterstützung nur an Russland wenden,wie der weißrussische Präsident Alexander Lukaschenko.
    فإن رئيس أوكرانيا إذا أصبح منبوذاً على المستوى الدولي، فلنيجد من يلتجئ إليه طلباً للتأييد سوى روسيا، كما حدث مع الرئيسألكسندر لوكاشينكو في بيلاروسيا.
  • Niemand weiß, was für eine Vision kollektiver Verteidigungdabei umgesetzt werden soll: Man braucht eine lebhafte Fantasie, umsich vorzustellen, das weißrussische Fallschirmjäger dietadschikische Grenze verteidigen.
    لا أحد يعرف على وجه اليقين رؤية الدفاع الجماعي التي تعتزمهذه المنظمة تبنيها: فالمرء يحتاج إلى مخيلة خصبة للغاية لكي يتصورجنود مظلات من بيلاروسيا يدافعون عن الحدود الطاجيكستانية، على سبيلالمثال.