Textbeispiele
  • Womöglich macht ein Verbot die Verbotenen auch kurzfristig interessant.
    بل أن المنع يثير على المدى القصير الاهتمام بهم.
  • Das Beste war womöglich, dass das Kleinreden jedweder wirtschaftlichen Besserung im Land im Getöse unterging.
    لكن ربما أفضل الأمور هو أن الضوضاء الكبيرة غطت على ما تردد هنا وهناك عن الأثر الايجابي لكأس العالم من الناحية الاقتصادية.
  • Auf algerischer Seite droht man dagegen damit, dass französische Täter aus den Tagen der Kolonialkriege und Kolonialverbrechen womöglich strafrechtlich verfolgt werden.
    ومن ناحية أخرى يهدِّد الجزائريون بإمكانية ملاحقة مجرمي الحرب الفرنسيين الذين ارتكبوا جرائم حرب في عهد الاستعمار ومحاكمتهم.
  • Natürlich gibt es Korruption, aber das ist wie die Frage: Was war zuerst da – das Huhn oder das Ei? Wenn man mit der Hilfe wartet, bis es keine Korruption mehr gibt, wartet man womöglich ewig.
    من الطبيعي أن يكون هناك فساد، لكن هذا مثل السؤال عما كان في البدء البيضة أم الدجاجة. إن انتظر المرء في تقديم المساعدة إلى أن يتم القضاء على الفساد، فإنه سينتظر إلى الأبد ربما.
  • Moderatere Anhänger des Islam werden so womöglich erst recht in die Arme der radikalen, an den Rändern der Bewegung agierenden Dschihad-Prediger getrieben.
    إن المسلمين الأكثر اعتدالاً يُدفعون من خلال القمع والملاحقة ربما إلى أحضان الأعضاء المتطرفين الذين يدعون إلى الجهاد ويعملون على هامش الحركة.
  • Das harte Durchgreifen des 81-jährigen ägyptischen Präsidenten wird in letzter Zeit von Spekulationen darüber begleitet, dass bei den im nächsten Jahr anstehenden Präsidentschaftswahlen womöglich dessen Sohn Gamal, ein Investmentbanker, als Nachfolger seines Vaters antreten soll.
    إن اتخاذ الإجراءات الصارمة التي قام بها الرئيس المصري حسنى مبارك البالغ من العمر 81 عاماً يحاط في الوقت الحالي بالكثير من التكهنات بأنه من الممكن أن يتم ترشيح أبنه جمال في انتخابات الرئاسة في العام المقبل خلفاً له. يُذكر أن جمال مبارك يعد من كبار المستثمرين في مجال المصارف.
  • Lynch gilt als profunder Kenner der Muslimbruderschaft. "Dieses Vorgehen trägt zur Erosion öffentlicher Freiheiten bei, verstößt gegen Prinzipien der Transparenz und lässt sich nur schwer mit der Verantwortung eines Staates für das Gemeinwohl vereinbaren. Es schwächt die Demokratie als Ganzes." Womöglich zielt das harte Durchgreifen aber genau darauf ab.
    ويضيف لينتش، الذي يعد من المختصين البارزين في شؤون حركة الإخوان المسلمين، قائلاً: "هذا التصرف يساهم في تقويض الحريات العامة، ويصطدم بمبادئ الشفافية ولا يتفق مع مسؤولية الدولة في ضمان المصلحة العامة إلا بصعوبة. كما أنه يضعف الديمقراطية بشكل عام". ومن المحتمل أن يكون اللجوء إلى الإجراءات القمعية لا يهدف إلا إلى تلك الغاية.
  • Die Glaubwürdigkeit aller Beteiligten - der Kabuler Politiker, der USA und ihrer westlichen Verbündeten sowie der UN - bei der afghanischen Bevölkerung ist womöglich irreparabel zerstört.
    وربما تكون الثقة في جميع الأطراف المشاركة - في السياسيين الأفغان والولايات المتَّحدة الأمريكية وحلفائها الغربيين وكذلك الأمم المتَّحدة - قد انهارت لدى الشعب الأفغاني على نحو لا يمكن إصلاحه.
  • "Maslehat-e nezam", also der Nutzen für das System, das ist seither das Prinzip, das über allem steht, mit dessen Hilfe die islamischen Vorgaben, die beim Regieren stören, neu interpretiert, womöglich auch ausgesetzt werden können.
    مصلحة النظام" هذا هو المبدأ يعلو على كل شيء وبه يمكن تفسير الأحكام الإسلامية - التي تتعارض مع الحكم – من جديد أو قد يتم إلغاؤها.
  • Politische Integration ist ein Aufklärungsprozess. Ist die Partizipation von Ausländern an Kommunalwahlen erst einmal durchgesetzt, werden wir mehr Zugang zu gewissen Debatten haben, die in den Communities womöglich hinter geschlossenen Türen geführt werden und von denen wir nichts wissen.
    الاندماج السياسي يمثِّل عملية نتويرية. وعندما تتم مشاركة الأجانب في الانتخابات البلدية، فعندئذ سنتمكَّن أكثر من الوصول إلى بعض النقاشات التي يتم إجراؤها في اجتماعات خلف أبواب موصدة ولا نعرف عنها أي شيء.
Synonyme
  • vielleicht, wahrscheinlich, vermutlich, möglicherweise, womöglich, allenfalls, eventuell, gegebenenfalls, möglichenfalls
Beispiele
  • Aber für den Landtagswahlkampf reicht es vollends aus, wenn ein hinreichend großer Teil der Wählerschaft glaubt, sie wähle da jemanden mit womöglich ungeahnter Zukunft und nicht bloß einen, der es halt noch mal fünf Jahre machen wird., Die Lösung des Problems ist jetzt womöglich ein Stück näher gerückt: Zum ersten Mal konnten Forscher im Labor Eizellen aus Stammzellen erzeugen., Oder hat Effenberg womöglich etwas, das Möllemann nicht hat?, Das feine Picknick im Grünen, wie es der englische Adel zelebriert habe, war womöglich ausschlaggebend, sagt der Kulturwissenschaftler Alois Wierlacher., Für Borussia Mönchengladbach sind womöglich die Fans der entscheidende Faktor., Offenbar will sich die Verdi-Spitze auf einen Arbeitskampf festlegen, bevor womöglich regionale Verhandlungsführer Kompromisse finden., So gesehen hat Opel-Chef Forster mit seiner Wetterprognose womöglich recht: "Wir schaffen unseren eigenen Auto-Frühling.", Spätestens zu diesem Zeitpunkt sprach sich in der Branche herum, dass Kieran womöglich der Begabteste aus dem Culkin-Clan sei., Ich wäre dann sogar dem Juror Hellmuth Karasek um ein Jahr zuvorgekommen und heute schon älter als Stein, Karasek und womöglich auch Zadek., Der Regierungsmitarbeiter sagte der "Washington Post", die CIA analysiere derzeit ein Videoband, das womöglich Saddam Hussein und einen seiner Söhne zeige.
leftNeighbours
  • demnächst womöglich, am Ende womöglich, Sparschwachsinns womöglich, Glücksnähe womöglich, Tingler womöglich, Alzheimer-Risiko womöglich, Unfähige womöglich, ließe sich womöglich, käme womöglich, eines Tages womöglich
rightNeighbours
  • womöglich sogar, womöglich gar, womöglich bald, womöglich auch noch, womöglich gar nicht, womöglich noch mehr, womöglich Justiz-Einsparungen, womöglich davonfährt, womöglich authentische Unterschrift, womöglich wahlentscheidende
wordforms
  • womöglich, womögliche, womögliches