Textbeispiele
  • Statt dessen wird die ursprünglich für den Film Avatarerfundene “ Performance- Capture- Technik” verwendet, mit der einmenschlicher Schauspieler, Andy Serkis, die Rolle des Schimpansen Caesar spielen kann. Dabei trägt er kein Schimpansenfell, sondernjede seiner Gesten und Gesichtsbewegungen, bis hin zum Zuckenseiner Augenbrauen, wird durch die Technik in die Bewegung eines Affen verwandelt.
    فبدلاً من ذلك عملت "تكنولوجيا التقاط الأداء"، التياختُرِعَت خصيصاً لصناعة فيلم "أفاتار"، على تمكين ممثل بشري، وهوآندي سركيس، من لعب دور الشمبانزي قيصر، ليس عن طريق إلباسه في هيئةشمبانزي، بل بالتقاط كل لفتة وحركة من وجهه، حتى حركات حاجبيه، ثمتحويلها إلى حركة القرد.
  • Erst als Rodmans Vorgesetzte seine Experimente abbrechenund er Caesar, einen jungen Schimpansen, mit sich nach Hause nimmt,beginnt der Wissenschaftler, sich um andere zu kümmern.
    ولا يبدأ العالِم رودمان في الاهتمام بالآخرين إلا عندما يقرررئيسه إلغاء التجارب التي يجريها وإعادة قيصر، الشمبانزي الوليد، إلىداره.
  • Die Handlung wechselt erneut, als Caesar zu groß für ein Leben in einem menschlichen Haus wird und in ein angebliches Affenschutzgebiet kommt, das sich aber eher als Deponie fürunerwünschte Affen herausstellt und von Menschen geleitet wird, diedie gefangenen Tiere grausam behandeln.
    ثم تأخذ حبكة الأحداث منعطفاً آخر عندما يصبح قيصر أضخم وأكثرعدوانية من أن يُسمَح له بالحياة في بيت يسكنه البشر، فيصطحب إلى مايفترض أن يكون ملاذاً للرئيسيات، ولكنه في واقع الأمر عبارة عن مكانمخصص للتخلص من القِرَدة غير المرغوب فيها، ويديره بشر يظهرون قسوةبالغة في التعامل مع الحيوانات الأسيرة.
  • Beide Ereignisse kristallisieren ein für Lateinamerikacharakteristisches Phänomen heraus: Die Versuchung einen neuen,lokalen Cäsar zu ermächtigen.
    والحقيقة أن هذين الحدثين يجسدان ظاهرة أميركية لاتينية غريبةنستطيع أن نطلق عليها ampquot;إغراءات تمكين القياصرة المحليينالجددampquot;.
  • Neunzig Jahre später hat es den Anschein, als würde Vallenillas Konzept des „guten Cäsar“ durch den Aufstiegverschiedener Neo- Caudillos zurückkehren.
    وبعد تسعين عاماً يبدو أن فكرة فالينيلا عن ampquot;القيصرالصالحampquot; عادت إلى الوجود مع بروز مجموعة متنوعة من الزعاماتالمطلقة الجديدة.
  • Cleopatra sah darin die Ankunft von Julius Cäsar und Marcus Antonius.
    (و فيها رأت (كليوباترا) اقتراب (يوليوس قيصر (و (مارك أنتوني
  • Heil, Cäsar!
    "يحيا "قيصر
  • Cajus Julius Cäsar zu übertragen.
    أقترح كايوس يوليوس قيصر
  • Cäsar zum ständigen Kommandeur der Garnison ernennen...
    نصدِّق على أن يصبح قيصر قائدا دائما للحامية
  • - Mich? -Ja, mein lieber Cäsar.
    أنا؟ نعم يا عزيزي قيصر
Beispiele
  • Cäsar war auf der Folter: er ahnte, daß sie ausschweifen wollten, daß sie auf dem Wege waren, zur schönen Literatur überzugehen., Wally ist nur hingebender und Cäsar erschöpfter geworden., Warum ist Cäsar kein Schriftsteller geworden?, Auf alles übrige ließ es Cäsar ankommen., Der gute Cäsar mit seinen langweiligen Theorien!, Cäsar ergänzte sich selbst und sagte: "Lebe deinen Nächsten wie dich selbst! Sei Egoist, ohne deinen Nachbar zu verwunden!, " sprach Cäsar; "Rumohr hatte vielleicht Anstand, aber nicht Geist und Mut genug, eine Schule der Höflichkeit, zu schreiben., Cäsar war kein Pedant, er lachte mit, fuhr aber fort: "Ich versichre Sie, es ist nichts abscheulicher als das Ungeschickte und Unbequeme., Cäsar blickte finster und wollte abbrechen., Cäsar mußte lächeln; er hatte etwas gesagt, was er nicht meinte.
leftNeighbours
  • Don Cäsar, Octavius Cäsar, Axel Cäsar, Ave Cäsar, Erhabner Cäsar, Renft-Gitarristen Cäsar, Pompejus Cäsar, o Cäsar, Erlauchter Cäsar, CÄSAR Cäsar
rightNeighbours
  • Cäsar Pinnau, Cäsar Antonius, Cäsar Borgia, Cäsar Gläser, Cäsar Springers, Cäsar Augustus, Cäsar Napoleon, Cäsar Octavianus, Cäsar lies, Cäsar Agrippa
wordforms
  • Cäsar, Cäsars, Cäsaren