Textbeispiele
  • Ich war von ihrem Talent völlig geblendet.
    كنت مبهورا تماما بموهبتها.
  • Die Schönheit der Natur hat mich geblendet.
    أبهرتني جمال الطبيعة.
  • Er war geblendet vom Glanz ihrer Schönheit.
    كان مبهورا ببريق جمالها.
  • Die hellen Lichter haben mich geblendet.
    أعمى الأضواء الساطعة عيني.
  • Sie war geblendet von seinen Versprechen.
    كانت مبهورة بوعوده.
  • Ursprünglich hat er nach seinem großen Wahlsieg im Februar 2008 – durch seine große Mehrheit im Parlament geblendet - zweifelsohne geglaubt, Sharif in die neue demokratische Regierung zu locken und einzubinden.
    ولا شكّ في أنَّه كان يعتقد في الأصل بعد فوزه الكبير الذي حقَّقه في الانتخابات البرلمانية في شهر شباط/فبراير 2008 - حيث انبهر بأغلبيته الكبرى في البرلمان - أنَّ بإمكانه جذب نواز شريف إلى الحكومة الديمقراطية الجديدة وربطه فيها.
  • Vor 27 Jahren verteidigten die größte linke Vereinigung in Iran, die Volksfedaiyan, und die kommunistische Tudeh-Partei, geblendet von den antiamerikanischen Parolen Khomeinis, den islamischen Fundamentalismus gegenüber den Sozialdemokraten und den Liberalen. Dies ging zum Teil so weit, dass sie mit der Geheimpolizei Khomeinis zusammenarbeiteten.
    وقبل سبعة وعشرين عاما دافع تنظيم مجاهدي خلق، وهو كبرى المنظمات اليسارية في إيران، وحزب توده الشيوعي – الذين خدعتهم شعارات خميني المعادية لأمريكا - عن الاسلام الأصولي ضد الاشتراكيين الديمقراطيين والليبراليين، ووصل بهم الحد إلى التعاون مع البوليس السري للخميني.
  • würden sie sagen: "Unsere Augen sind geblendet, und wir sind ein verzaubertes Volk."
    لقالوا إنما سكرت أبصارنا بل نحن قوم مسحورون
  • Wenn der Blick vor Panik geblendet ist,
    فإذا برق البصر
  • Seine damalige Hauptstadt Chang Àn (das heutige Xìan) wareine Stadt von globalem Rang; Besucher aus aller Welt strömtendorthin, geblendet von ihrem Reichtum, ihrer Schönheit und Macht.
    وكانت عاصمتها تشانغ آن (مدينة زيان اليوم) مدينة ذات مستوىعالمي؛ فكان الزوار يأتونها من مختلف أنحاء العالم لينبهروا بثرائهاوجمالها وقوتها.
  • Doch selbst während die Welt vom Glanz des „chinesischen Wunders“ geblendet wird, scheinen die Chinesen das dunkle Gefühl,schikaniert zu werden, nicht hinter sich lassen zu wollen.
    مع ذلك، وحتى مع بريق "معجزة الصين" الذي أبهر العالم، فعلىما يبدو أن أهل الصين كارهون لفكرة التخلي عن مشاعرهم القاتمة التيتبثها قناعتهم بأنهم كانوا ضحية للغير.
  • Vom Freihandel geblendet
    عجائب التجارة الحرة
  • Europa befindet sich offensichtlich in politischer undkultureller Hinsicht auf dem Rückzug, auch wenn die meisten Europäer, von ihrem hohen Lebensstandard und den Anmaßungen ihrerkraftlosen Staatsmänner geblendet, dies nur zu gern als Fortschrittbezeichnen.
    من الواضح أن أوروبا أصبحت في انحدار، سياسياً وثقافيا، رغمأن أغلب الأوروبيين، الذين أعمتهم مستويات المعيشة المرتفعة وادعاءاتساستهم العاجزين، سعداء بإضفاء صبغة التقدم على كل ذلك.
  • Ein Land, in dem die Mehrheit der Bevölkerung noch immer Astrologen zurate zieht, kann sich gut mit einem Sportidentifizieren, bei dem ein Wolkenbruch zur Unzeit, eine schlechtpräparierte Bahn, ein verlorener Toss oder ein einen Moment langvon der Sonne geblendeter Feldspieler den Spielverlauf auf den Kopfstellen können.
    إن هذه الدولة التي ما زال أغلب سكانها يستشيرون المنجمونلابد وأن تُـقَدِّر هذه الرياضة التي قد تتبدل نتيجة مبارياتهاتماماً، نتيجة لانهمار الأمطار في توقيت سيئ، أو ضربة سيئة، أو رميةخاسرة، أو سطوع ضوء الشمس في عيني اللاعب الذي يتعين عليه صدالكرة.
  • Zur Zeit des Ersten Weltkriegs war Japan jedoch von seinem Eifer geblendet, kleine, aber für das Land unmittelbare Vorteile zuschützen, und wusste den Wert tatsächlicher „nationaler Sicherheitsinteressen" nicht mehr zu schätzen.
    أما أثناء الحرب العالمية الثانية من ناحية أخرى، فقد أعمىاليابان تلهفها إلى حماية مصالح ضئيلة ولكنها مباشرة، فعجزت عن إدراكالقضية ذات الأهمية القومية حقاً.
Synonyme
  • مُرهق ، تعب ، نصب
Synonyme
  • beeindrucken, täuschen, überfahren, blenden, faszinieren, verzaubern, verblüffen, vorspielen, betören, überrumpeln
Beispiele
  • " Kein irdscher Geist, der dieses Rätsel ahnt, Und nicht nach seiner Lösung seufzte, - Keiner, Der sie gefunden, - Selig die, die schwach Genug sind, um vom Schein geblendet, Schein Für Licht zu halten, - blindlings glauben, weil Sie blindlings hoffen!, Von Dem Glanze der Kometen, der Planeten, Der dich geblendet, - von dem Dunkel Des Abgrunds, welches dein Gesicht hat bleich Gemacht!, Doch ich, von falscher Zärtlichkeit bestochen, Von stolzem Wahn geblendet, ohne dich Das Wagestück zu enden, unterschlage Der Freundschaft mein gefährliches Geheimniß., Wir sahen's nur mit Höflingsaugen an, Die von dem Glanz des Throns geblendet waren; Den Feldherrn hatten wir noch nicht gesehn, Den allvermögenden, in seinem Lager; Hier ist's ganz anders!, Wirklich blind, und ganz geblendet?, Fischer: Der Tell gefangen und der Freiherr tot! Erheb die freche Stirne, Tyrannei, Wirf alle Scham hinweg, der Mund der Wahrheit Ist stumm, das seh'nde Auge ist geblendet, Der Arm, der retten sollte, ist gefesselt!, Nicht lag's an mir, dass er das Licht der Augen Davontrug, der den Vater mir geblendet., Nicht wahnwizig, aber geblendet; wie, weiß ich selbst nicht., was ich von ihr gesehen habe, ist nur ihr Gemählde, und das hat die Augen meiner Vernunft schon so sehr geblendet; was wird das Anschauen ihrer Vollkommenheiten thun?, Don Diego auflachend: Hätt Euch das Blitzen ihrer Demantringe Das Aug geblendet, und die Zung gelähmt, So ließ' ich gelten solch ein süß Verstummen.
leftNeighbours
  • Sonne geblendet, ineinander geblendet, Wunderlicht geblendet, Schönheit geblendet, Scheinwerfern geblendet, Spiegeln geblendet, Polyphem geblendet, Throns geblendet, Tageslicht geblendet, übereinander geblendet
rightNeighbours
  • geblendet vom, geblendet worden, geblendet gewesen
wordforms
  • blenden, blendet, blendend, geblendet, blendete, blendeten, blende, blendetet, blendetest, blendest