Textbeispiele
  • Die Blumen haben angefangen zu welken.
    بدأت الزهور في الذبول.
  • Ich muss diese Pflanzen gießen, bevor sie welken.
    يجب أن أسقي هذه النباتات قبل أن تذبل.
  • Die Hitze ließ die Blätter auf den Bäumen welken.
    تسببت الحرارة في ذبول أوراق الأشجار.
  • Die Pflanzen welken schneller ohne Wasser.
    تذبل النباتات بشكل أسرع بدون ماء.
  • Nach dem Schnitt begannen die Rosen zu welken.
    بعد القطع, بدأت الورود في الذبول.
  • Führe ihm das Gleichnis vom irdischen Leben an, das dem von Uns herabgesendeten Wasser ähnelt! Die Pflanzen der Erde, die damit in Berührung kommen, gedeihen, dann welken sie und vertrocknen und werden vom Wind verweht. Gott kann alles.
    واضرب لهم مثل الحياة الدنيا كماء أنزلناه من السماء فاختلط به نبات الأرض فأصبح هشيما تذروه الرياح وكان الله على كل شيء مقتدرا
  • Wenn Wir einen schädlichen Wind geschickt hätten und sie die Pflanzen vergilbt und welk gesehen hätten, wären sie weiter dabei geblieben, Gottes Allmacht abzustreiten.
    ولئن أرسلنا ريحا فرأوه مصفرّا لظلوا من بعده يكفرون
  • Siehst du nicht, daß Gott vom Himmel Wasser herabsendet, es zu Quellen in die Erde leitet und damit verschiedenartige Pflanzen in verschiedenen Farben hervorbringt? Dann welken sie und werden gelb und zerfallen. Darin ist eine Ermahnung für die Menschen mit Verstand.
    ألم تر أن الله أنزل من السماء ماء فسلكه ينابيع في الأرض ثم يخرج به زرعا مختلفا ألوانه ثم يهيج فتراه مصفرّا ثم يجعله حطاما إن في ذلك لذكرى لأولي الألباب
  • Wie sein eigener Körper hatte Arafats vertraute Weltbegonnen, langsam aber sicher zu verblassen und zu welken, unddamit einher ging ein unwiederbringlicher Verlust an Kontrolle.
    وكما صار جسده إلى ذبول واضمحلال، فإن العالم الذي ألـِفَهعرفات كان يخبو ويتضاءل، وأفلت زمام السيطرة على نحو لا يمكنعلاجه.
  • Frische Triebe oder welkes Unkraut?
    براعم خُـضر أم أعشاب صفراء؟
  • Die Hoffnung auf „frische Triebe“ des Aufschwungs jedochwird durch jede Menge welkes Unkraut zerstört: Aktuelle Zahlen zur Beschäftigungslage, den Einzelhandelsumsätzen, der Industrieproduktion und der Entwicklung auf dem Häusermarkt bleibenweiter sehr schwach.
    بيد أن الآمال في أن تكون براعم الانتعاش الخضر قد بدأت فيالظهور تحطمت بفعل الكثير من الأعشاب الصفراء.
  • "Lawrence Welk Show" im Fernsehen in zwei Wochen. Schreib darüber.
    برنامج "لورانس ويلك" سَيُعْرَضُ على التلفاز بعد إسبوعين ، أُرِيْدُ مقالة من 100 كلمة عنه
  • Das hier ist die erste Folge, in der Frank Welker Knecht Ruprecht ist.
    لديكم الفرصة للاحتفال يوم الجمعة ،في سرداب الكنيسة
  • Sie muss, muss welken.
    لابد أن يخبو
  • An den alten Ufern welken Blätter und Blumen.
    على رصيف النهر القديم. الأوراق والزهور اصفرت.
Synonyme
  • يباس ، وهن
Beispiele
  • "Ich bin gekommen, Ihnen mitzuteilen, Herr Strobel, daß Ihre Blätter großen Anklang bei der Redaktion der >Welken Blätter< gefunden haben und daß dieselbe stolz sein wird, Sie unter ihre Mitarbeiter zu zählen.", Aber was ich sagen wollte: wäre es nicht eigentlich die Pflicht zweier Mitarbeiter der >Welken Blätter<, jetzt auf die Weihnachtswandrung zu gehen?, Damit erhob sich der Doktor der Philosophie Heinrich Wimmer und verließ das Expeditionszimmer der >Welken Blätter<, um es nie wieder zu betreten., Der Journalist nahm die letzte Nummer der >Welken Blätter< und las:, Lieschen nickte und ging - noch immer schluchzend; ich aber machte mich auf den Weg zur Expedition der >Welken Blätter< ohne eine Ahnung von dem neuen tragischen Ereignis, welches den Tag noch wichtig machen sollte., Unter dem hellen Schein einer höheren Sonne begann der Kampf des Lebens, das Blühen und Welken, die bunten Farben und der Spätfrost, in dem sie erblichen, das lustige Laub und der Käfer, der daran nagte., Obwohl draußen schon die Blätter fielen, hatte das Welken und Sterben der Natur noch keinen Einlaß gefunden in diesen von sorgfältigen Mönchen gepflegten grünen Raum., Wenn sie die Blume gepflückt haben und sich eine Weile an ihrem Duft erfreut haben, geben sie ihr noch nicht einmal Zeit zum Welken., Die grünen gewundenen Drachen an den Säulenknäufen, die blauen gemalten Raben am Deckengewölbe, Äste, Blätter, Runen, stieren reglos, und schwingen nicht mit dem Aufblühen und Welken der Dämmerung, und bleiben steif., Die Tage lauern und verfliegen, Welken ab wie die Nelken, Die vom Altan sich biegen.