die Lehrerausbildung [pl. Lehrerausbildungen]
Textbeispiele
  • Die Lehrerausbildung ist fundamental für die Qualität der Bildung.
    إعداد المعلمين أمر أساسي لجودة التعليم.
  • Ich habe meine Lehrerausbildung an der Universität abgeschlossen.
    لقد أكملت تدريبي للتدريس في الجامعة.
  • Lehrerausbildung beinhaltet sowohl theoretisches als auch praktisches Training.
    يتضمن إعداد المعلمين التدريب النظري والعملي.
  • Die Regierung plant eine Reform der Lehrerausbildung.
    تخطط الحكومة لإصلاح إعداد المعلمين.
  • Gute Lehrerausbildung kann einen erheblichen Einfluss auf den Lernerfolg haben.
    يمكن أن يكون لإعداد المعلمين الجيد تأثير كبير على نجاح المتعلم.
  • Obwohl die Mehrzahl der Lehrer in diesen Schulen Araber sind, haben sie allerdings spezielle Lehrerausbildungen erhalten und wurden auf Berufskenntnisse und -fertigkeiten getestet.
    على الرغم من أن الكثير من المدرسين عرب، ولكنهم أكثر كفاءة من مدرسي المدارس العربية، لأنهم يتلقون تدريبا على التدريس، ويعطون اختبارات تقيس المهارات والكفايات التدريسية.
  • Zwei Jahre später promovierte er an der Hochschule für Lehrerausbildung. Die Jahre danach verbrachte er als Lehrer und Forscher.
    وبعد ذلك بعامين حصل على درجة الدكتوراه من المدرسة العليا للمعلمين، ثم قضى السنوات التي تلت كمعلم وباحث.
  • Er hat bisher zwölf Bücher veröffentlicht und zahlreiche Beiträge für Zeitungen und Zeitschriften geschrieben. Zurzeit lehrt er an der philosophischen Abteilung der Hochschule für Lehrerausbildung.
    وصدر له حتى الآن اثني عشر كتابا وعديدا من المقالات في الجرائد والمجلات، و يقوم حاليا بالتدريس في قسم الفلسفة بالمدرسة العليا للمعلمين.
  • Noch bestehende Hindernisse: In einigen Ländern wurden die Anstrengungen zur Beseitigung des Analphabetentums und zur Herbeiführung eines höheren Alphabetisierungsgrads bei Frauen und Mädchen sowie zur Ausweitung ihres Zugangs zu allen Bildungsebenen und Bildungszweigen durch eine Reihe von Faktoren gehemmt: fehlende Ressourcen sowie mangelnder politischer Wille und mangelnde Entschlossenheit, die Bildungsinfrastruktur zu verbessern und Bildungsreformen durchzuführen; anhaltende geschlechtsbezogene Diskriminierung und Voreingenommenheit, so auch bei der Lehrerausbildung; geschlechtsabhängige Stereotypisierung von Berufsfeldern in Schulen, weiterführenden Bildungseinrichtungen und Gemeinwesen; Fehlen von Kinderbetreuungseinrichtungen; Fortschreibung von Rollenklischees in Lehrmaterialien; und ungenügende Aufmerksamkeit für den Zusammenhang zwischen der Einschreibung von Frauen in höheren Bildungseinrichtungen und der Arbeitsmarktdynamik.
    العقبات. أعيقت في بعض البلدان الجهود المبذولة للقضاء على الأمية وتعزيز الإلمام بالقراءة والكتابة فيما بين النساء والفتيات وزيادة إمكانية وصولهن إلى جميع مستويات وأنواع التعليم نتيجة لانعدام الموارد والإرادة والالتزام السياسيين الكافيين لتحسين الهياكل الأساسية التعليمية وإجراء الإصلاحات التعليمية؛ ونتيجة لاستمرار التمييز بين الجنسين والتحيز لأحدهما، بما في ذلك في مجال تدريب المدرسين؛ والقوالب النمطية الوظيفية الجنسانية داخل المدارس ومؤسسات تعليم الكبار والمجتمعات المحلية؛ وانعدام مرافق رعاية الطفل؛ والاستخدام الدائب للقوالب النمطية الجنسانية في المواد التعليمية؛ وعدم إيلاء اهتمام كاف للصلة بين دراسة المرأة في مؤسسات التعليم العالي وديناميات سوق العمل.
  • Zahlreiche Länder haben den allgemeinen Aufklärungsunterricht und den Unterricht zur Vermittlung von Lebenskompetenzen in den Schulen erweitert, die Lehrpläne geändert und die Lehrerausbildung entsprechend erweitert.
    وقام العديد من البلدان بتوسيع نطاق الثقافة الجنسية العامة وتعزيز مهارات الحياة في المدارس، كما نقّحت المناهج الدراسية وعززت تدريب المدرسين.
Beispiele
  • So soll sie sowohl den Diplomstudiengang als auch die Lehrerausbildung an die Universität München abgeben., Für eine fundierte Lehrerausbildung indes scheint das Fächerspektrum etwas schmal., Welche Hochschulen allerdings eine Lehrerausbildung überhaupt leisten könnten, ist unklar., "Wenn staatliche Hochschulen eine geeignete Lehrerausbildung nicht schaffen, ist es an der Zeit, dass die Privaten andere Modelle erproben", meint Walther Zimmerli., Bislang haben staatliche Hochschulen das Monopol für die Lehrerausbildung., Doch ansonsten ist der Debatte um Biopolitik hierzulande längst die Luft ausgegangen. abgetrieben", sagt eine Frau aus der Lehrerausbildung: Diesen selbstverständlichen Konsens bekomme sie, beispielsweise, von Berufsschülern zu hören., Bundesweit müsse die Lehrerausbildung reformiert werden, und zwar einheitlich und nicht nach 16 Ländermodellen., Die Kultusminister schlagen neben verbesserten Unterrichtsmethoden vor, den Unterricht in der Oberstufe durch eine praxisnähere Lehrerausbildung voran zu bringen., Die Ministerin bekräftigte ihre Forderung nach schulformübergreifenden Bildungsstandards und einer besseren Lehrerausbildung., Außerdem wollen wir die Lehrerausbildung weiter verbessern.
leftNeighbours
  • universitären Lehrerausbildung, gymnasialen Lehrerausbildung, ausgerichtete Lehrerausbildung, zeitgemäße Lehrerausbildung, desolate Lehrerausbildung, bessere Lehrerausbildung, integrierten Lehrerausbildung, integrierte Lehrerausbildung, ausgezeichnete Lehrerausbildung
wordforms
  • Lehrerausbildung, Lehrerausbildungen