die Reorganisation [pl. Reorganisationen]
Textbeispiele
  • Das Unternehmen steht vor einer großen Reorganisation.
    تواجه الشركة إعادة تنظيم كبيرة.
  • Die Reorganisation des Raumes machte ihn effizienter.
    جعلت إعادة تنظيم الغرفة أكثر كفاءة.
  • Nach der Fusion wird eine Reorganisation der Abteilungen notwendig sein.
    بعد الدمج، سيكون من الضروري إعادة تنظيم الأقسام.
  • Eine regelmäßige Reorganisation des Arbeitsplatzes kann die Produktivität verbessern.
    يمكن أن تحسن إعادة تنظيم منتظمة لمكان العمل من الإنتاجية.
  • Die Reorganisation des Unternehmens hat mehrere Monate gedauert.
    استغرقت إعادة تنظيم الشركة عدة أشهر.
  • Manche Parteien erteilen ihre Zustimmung zur Präsenz der Vereinten Nationen lediglich, um Zeit zur Reorganisation ihrer Streitkräfte zu gewinnen, und ziehen diese Zustimmung zurück, wenn der Friedenssicherungseinsatz nicht länger ihren Interessen dient.
    إذ يمكن أن يقدم طرف موافقته على وجود الأمم المتحدة لمجرد كسب الوقت لإعادة تجهيز قواته القتالية، ثم يسحب موافقته عندما تصبح عملية حفظ السلام غير ذات جدوى لمصالحه.
  • Der Sicherheitsrat begrüßt die Erklärung der Regierung Angolas über die Erleichterung der politischen Reorganisation der UNITA und deren völlige Freiheit bei der Wahl ihrer Führung, damit sie über einen legitimen Verhandlungspartner für die nationale Aussöhnung verfügt.
    “ويرحب مجلس الأمن ببيان حكومة أنغولا بشأن تيسير إعادة تنظيم يونيتا سياسيا واختيار قيادتها بحرية كاملة، وذلك بغية إيجاد مُحاور يتمتع بالشرعية من أجل المصالحة الوطنية.
  • e) bedeutet "Insolvenzverwalter" eine Person oder Stelle, einschließlich einer vorläufig ernannten, die in einem Insolvenzverfahren befugt ist, die Reorganisation oder Liquidation des Vermögens oder der Geschäfte des Zedenten zu verwalten;
    (هـ) ”مدير الإعسار“، يعني الشخص أو الهيئة، بما في ذلك الشخص أو الهيئة المعيّنان بصفة مؤقتة، المأذون له أو لها، في أي إجراءات إعسار، بإدارة إعادة تنظيم موجودات المحيل أو أعماله أو تصفيتها؛
  • f) bedeutet "Insolvenzverfahren" ein gemeinschaftliches Gerichts- oder Verwaltungsverfahren, einschließlich eines vorläufigen Verfahrens, bei dem das Vermögen und die Geschäfte des Zedenten zum Zweck der Reorganisation oder Liquidation der Nachprüfung oder Aufsicht eines Gerichts oder einer anderen zuständigen Stelle unterliegen;
    (و) ”إجراءات الإعسار“ تعني الإجراءات القضائية أو الإدارية الجماعية، بما فيها الإجراءات المؤقتة، التي تكون فيها موجودات المحيل وأعماله خاضعة لمراقبة أو إشراف محكمة أو هيئة مختصة أخرى بغرض إعادة تنظيمها أو تصفيتها؛
  • Überdies müsste man sich der Reorganisation des Internationalen Währungsfonds widmen, um die aktuelle Rangordnungder Staaten besser wiederzugeben und die vom Fonds angewandten Methoden zu überarbeiten.
    وسوف يتطلب الأمر أيضاً إعادة تكوين صندوق النقد الدولي بحيثيعكس على نحو أفضل النظام السائد بين بلدان العالم ويعمل على تنقيحأساليب عمل الصندوق.
  • Chaudhry wurde erneut entlassen, ein Schritt, der diesmalmit einer umfassenden Reorganisation der bereits drastischveränderten Judikative einherging.
    ثم فُصِل تشودري مرة أخرى، وهو التحرك الذي كان مصحوباً تلكالمرة بإعادة توزيع المناصب في النظام القضائي على نطاقواسع.
  • Die Antworten, so es sie gibt, liegen in der langsamen undschmerzvollen Sanierung der Bilanzen und in mikroökonomischer Reorganisation, die nicht einfach von oben durch einen allwissenden Planer oktroyiert werden kann, sondern von zahlreichen Firmen und Einzelpersonen verlangt, ihre Perspektive und ihr Verhalten zuändern.
    والحلول، إن كانت هناك أية حلول، تكمن في التطهير البطيءالمؤلم لدفاتر الموازنة؛ وفي إعادة بناء وهيكلة الاقتصاد الجزئي، وهوما لا يمكن فرضه من القمة بواسطة مسؤول تخطيط أعلى يتمتع بمعرفة كاملةواطلاع شامل لا حدود له، ولكنه يتطلب اتجاه العديد من الشركاتوالأفراد نحو تغيير وجهات نظرهم وسلوكياتهم.
  • In den USA wurden diese Schritte jedoch schon frühzeitiggesetzt. Während Japan überdies die Reorganisation des Unternehmens- und Bankenbereichs jahrelang hinausschob, werden inden USA private und vor allem staatliche Bemühungen zur Reorganisation von Vermögenswerten und Firmen rascher beginnen undnachdrücklicher umgesetzt werden.
    فضلاً عن ذلك، وبينما أجلت اليابان إصلاح الشركات والبنوكلأعوام، فمن المرجح أن تبدأ جهود إصلاح الأصول والشركات بشكل أسرعوأكثر عنفاً في الولايات المتحدة.
  • Unsere Männer brauchen Reorganisation, Ermutigung.
    رجالنا يحتاجون الى التجمع يحتاجون الى شخص يمنحهم الشجاعة-
Synonyme
  • Reform, Neuordnung, Renovierung, Neugestaltung, Reorganisation
Beispiele
  • no. Schweinfurt - Nach drastischem Arbeitsplatzabbau und Reorganisation sieht sich die SKF AB, Göteborg, gut gerüstet für "profitables Wachstum" vor allem in Asien sowie Zentral- und Osteuropa., Im Zuge der Reorganisation soll Cargolifter als Produktionsgesellschaft fortgeführt werden und gemeinsam mit der englischen Advanced Technologies Group (ATG) am Standort Brand (Brandenburg) Luftschiffe bauen, die die Briten bereits entwickelt haben., "Die 1997 eingeleitete Reorganisation mit der Reduzierung der Zahl der Plattformen im Konzern auf drei trägt erst jetzt vollständig Früchte", meint er., Gleichzeitig steht eine vollständige Reorganisation des Vertriebsnetzes im Heimmarkt Japan an, die kostenintensiv und zeitaufwändig ist., Wenn die politischen Konkurrenten sich über die Reorganisation des Ruhrgebiets verständigen, dann ist das zunächst den Einzelpersonen anzurechnen., Dann könnte man die politische Reorganisation des Ruhrgebiets in der ersten Hälfte des nächsten Jahres parlamentarisch über die Hürden bringen., SZ: Die Fusion führt dennoch zu einer umfangreichen Reorganisation., SZ: Was waren die Motive für die Reorganisation?, Als Ursache sieht Vorstandschef Fritsch-Albert verbesserte Herstellungsverfahren, aber auch die "erfolgreiche Reorganisation" der Gassparte., Damit sei die Liquidität während der Reorganisation gesichert, heißt es.
leftNeighbours
  • umfassende Reorganisation, steuerfreie Reorganisation, zur Reorganisation, Verarbeitungsprozess Reorganisation, drastische Reorganisation, umfangreichen Reorganisation, radikale Reorganisation, interner Reorganisation, einschneidenden Reorganisation, geplante Reorganisation
wordforms
  • Reorganisation, Reorganisationen, Reorganisations