die Problematik [pl. Problematiken]
Textbeispiele
  • Die Klimawandelproblematik ist ein weltweites Anliegen.
    إشكالية التغير المناخي هي قضية عالمية.
  • Die Problematik um die Flüchtlingskrise ist nicht leicht zu lösen.
    إشكالية أزمة اللاجئين ليست سهلة الحل.
  • Die Gleichstellungsproblematik spielt eine große Rolle in unserer Gesellschaft.
    إشكالية المساواة لها دور كبير في مجتمعنا.
  • Die Problematik der Bildungsgerechtigkeit ist in vielen Ländern nach wie vor relevant.
    إشكالية العدالة في التعليم ظلت ذات صلة في العديد من البلدان.
  • Wir müssen die Problematik von Kinderarbeit auf internationaler Ebene angehen.
    يجب أن نتعامل مع إشكالية العمل الطفولي على المستوى الدولي.
  • Die EU-Außenminister berieten zusammen mit der EU-Gesundheitskommissarin Androulla Vassiliou über die Problematik der Schweinegrippe.
    كما أجرى وزراء خارجية الاتحاد الأوروبي مشاورات مع مفوضة الاتحاد الأوروبي للشؤون الصحية أندرول فاسيليو بشأن إشكالية أنفلونزا الخنازير.
  • Die deutsche Entwicklungszusammenarbeit sieht sich bei ihrer Arbeit immer wieder mit dieser Problematik konfrontiert.
    وكثيراً ما واجه التعاون الإنمائي الألماني هذه المشكلة من خلال عمله
  • Es sei höchste Zeit, sagt Abdullah, sich mit anderen auszutauschen und auf die Problematik im Irak hinzuweisen. Seit 1968 arbeitet der graumelierte Iraker mit Wasser.
    ويقول عبد الله إنَّ الوقت قد حان من أجل تبادل المعارف والآراء مع الآخرين ومن أجل لفت الانتباه إلى المشكلات الموجودة في العراق. وهذا الخبير العراقي بدأ العمل في مجال المياه منذ العام 1968؛
  • Betont wird, dass sich die Problematik des politischen Islam nicht auf antidemokratische und Gewalt legitimierende Facetten beschränkt.
    ويؤكد الكتاب على أن إشكاليات الإسلام السياسي لا تنحصر فحسب في الأوجه المعادية للديمقراطية والمشرعة للعنف.
  • Insbesondere in linksliberalen Kreisen spielte die Frage der demokratiepolitischen Problematik der Besatzung bereits im Vorfeld des Osloer Friedensprozesses eine wichtige Rolle, hat sich als "demografischer Faktor" inzwischen aber auch einen Platz auf der Agenda der "Kadima", der seit 2006 von Ministerpräsident Olmert geführten Partei der rechten Mitte, erobert.
    وكانت قضية سياسة الاحتلال والمشاكل السياسية المتعلقة بها من المنظور الديمقراطي قد لعبت دوراً كبيراً إبان عملية أوسلو للسلام، لا سيما في الدوائر اليسارية الليبرالية، وهي قد احتلت الآن موقعاً مهماً تحت مسمى "العامل الديموغرافي" على أجندة حزب "كاديما"، حزب يمين الوسط الذي يقوده رئيس الوزراء أولمرت منذ عام 2006.
  • Leider hat auch die AKP in den letzten zwei Jahren die Geschwindigkeit des EU-Reformprozess gedrosselt. Da spielen die Streitigkeiten über die Zypern-Problematik mit der EU, wo die Türkei sich massiv benachteiligt sieht, eine große Rolle.
    وللأسف كبح حزب العدالة والتنمية في السنتين الأخيرتين وتيرة عملية الإصلاحات التي يطلبها الاتحاد الأوروبي، إذ أثرت الخلافات مع الاتحاد الأوروبي حول مسألة قبرص إلى حدٍّ كبير، لأن تركيا ترى بأنها مظلومة بشدة في هذه القضية.
  • Die hieraus resultierende Problematik hat beispielhaft die Operation Medusa vom September 2006 gezeigt. Zum ersten Mal in ihrer Geschichte führte die Nato einen massiven Kampfeinsatz mit Landstreitkräften durch.
    اتضحت إشكالية هذه المسألة على نحو كبير من خلال ما سمي بعملية "ميدوزا" التي جرت في سبتمبر/أيلول 2006. فقد قام حلف الناتو هناك للمرة الأولى في تاريخه بعمليات حربية حاشدة شاركت بها قوات برية.
  • Doch ungeachtet dessen, ob die Motive für die Reformen innerer oder äußerer Natur sind, handelt es sich dabei um eine zentrale Problematik, und Präsident Mubaraks Statement darf durchaus als Ausrufung einer zweiten Republik angesehen werden.
    لكن بصرف النظر عن ما إذا كانت دوافع الإصلاح قد جاءت من داخل البلاد أو خارجها، فالإصلاح هي قضية مركزية ويجب أن ينظر إلى تصريح مبارك على أنه بمثابة إعلان لجمهورية ثانية.
  • Eine offene Debatte über diese Problematik ist nicht in Sicht. Marginal ist nach wie vor der Einfluss von muslimischen Intellektuellen, die sich um eine Reform (Modernisierung) des Islamverständnisses bemühen.
    ليست هناك من إمكانية لجدال مفتوح حول هذا الإشكال تتراءى في الأفق. أما تأثير المثقفين المسلمين الذين يجتهدون من أجل إجراء إصلاح (تحديث) على طرائق تأويل وفهم الإسلام فإنه يظل هامشيا كما في ما مضى.
  • bittet die Regierungen, die zuständigen internationalen und regionalen Organe, die nationalen Menschenrechtsinstitutionen und die nichtstaatlichen Organisationen, der Problematik weiblicher Häftlinge, einschließlich ihrer Kinder, erhöhte Aufmerksamkeit zu widmen, mit dem Ziel, die wichtigsten Probleme und Wege zu ihrer Überwindung aufzuzeigen;
    تدعو الحكومات والهيئات الدولية والإقليمية ذات الصلة ومؤسسات حقوق الإنسان الوطنية والمنظمات غير الحكومية إلى إيلاء اهتمام متزايد لموضوع النساء في السجون، بما في ذلك أطفال النساء الموجودات في السجون، بغرض تحديد المشاكل الرئيسية ومعالجتها؛
Synonyme
  • Problem, Krise, Problematik, Schwierigkeit, Schikane, Fragwürdigkeit, Krisis, Schererei, Fraglichkeit, Kniffelei
Beispiele
  • Die Innenbehörde will der Problematik jetzt mit einer entsprechenden Dienstvereinbarung (DV) entgegentreten., Summa summarum zeigte sich, dass die Problematik allen bewusst scheint und gewisses Kopfzerbrechen bereitet., Hintergrund der Problematik sei eine wachsende Antibiotika-Resistenz bei Menschen, die über die Nahrung regelmäßig Antibiotika aufnähmen., Relativiert wird die Problematik inzwischen durch Angebote der Versicherungen, dank derer die Händler ihre Gewährleistungspflichten über Assekuranzen absichern können - zumindest für Boote, die weniger als 15 Jahre alt sind., Bei uns wird die Problematik jedenfalls nicht der Allgemeinheit zugänglich gemacht, wir reagieren nur., In Deutschland allerdings fällt die Problematik nach Ansicht der Experten besonders ins Gewicht., "Das ist eine Problematik, die ein Unternehmen belastet", ist sich Heidemeyer sicher., Dabei können Länder Entscheidungen herbeiführen, die von einer bestimmten Problematik gar nicht betroffen sind., "Die Problematik gibt's nicht erst seit heute", sagte Völler, "ein Spieler, der die Klasse hat, setzt sich aber auch im Verein durch.", Die Studienberatungsstellen der Universitäten und Fachhochschulen kennen diese Problematik.
leftNeighbours
  • dieser Problematik, diese Problematik, grundsätzliche Problematik, besondere Problematik, eigentliche Problematik, soziale Problematik, rechtliche Problematik, Diese Problematik, völkerrechtliche Problematik, ethische Problematik
rightNeighbours
  • Problematik befassen, Problematik erkannt, Problematik bewußt, Problematik aufmerksam, Problematik hingewiesen, Problematik bewusst, Problematik sensibilisiert, Problematik auf den Punkt, Problematik Wühlmaus, Problematik aufmerksam machen
wordforms
  • Problematik, Problematiken