die Zentralregierung [pl. Zentralregierungen]
Textbeispiele
  • Die Zentralregierung hat eine neue Reforminitiative eingeführt.
    أطلقت الحكومة المركزية مبادرة إصلاح جديدة.
  • Die Kontrolle der Zentralregierung über die Provinzen ist begrenzt.
    السيطرة المركزية للحكومة على المحافظات محدودة.
  • Die Zentralregierung lehnt jede Form von Korruption ab.
    ترفض الحكومة المركزية أي شكل من أشكال الفساد.
  • Die Zentralregierung bemüht sich, die Arbeitslosenrate zu reduzieren.
    تسعى الحكومة المركزية لتخفيض معدل البطالة.
  • Budget-Entscheidungen liegen in der Hand der Zentralregierung.
    تتخذ الحكومة المركزية قرارات الميزانية.
  • In der für die Überwachung des Friedensabkommens zwischen Zentralregierung und dem Süden des Landes verantwortlichen Mission UNMIS sind derzeit 31 Bundeswehrsoldaten eingesetzt.
    وجدير بالذكر أنه تم لمراقبة اتفاقية السلام بين الحكومة المركزية والجنوب الاستعانة في الوقت الراهن بحوالي ٣١ جندياً ضمن بعثة الأمم المتحدة بجنوب السودان.
  • Der Jemen ist ein Land im sozialen Umbruch: Die voranschreitende Modernisierung der Verwaltung führt zu einer Reihe von Konflikten zwischen Zentralregierung bzw. ihren Vertretern in den verschiedenen Gouvernoraten und der primär an Stammesstrukturen orientierten ländlichen Bevölkerung.
    يُعدّ اليمن دولة تمر بتحول اجتماعي، فالتحديث الذي يجري الآن بشكل مضطرد في الإدارة يؤدي إلى عدد من النزاعات بين الحكومة المركزية أو من يمثلها في المحافظات من ناحية، والمجتمعات الريفية القائمة أساسا على النظام القبلي من ناحية أخرى.
  • Bundesaußenminister Frank-Walter Steinmeier hatte bei seinem Irak-Besuch im Februar 2009 mit der irakischen Zentralregierung eine Strategische Akademische Partnerschaft vereinbart.
    وكان وزير الخارجية الألمانية فرانك-فالتر شتاينماير قد اتفق في أثناء زيارته للعراق في فبراير/ شباط 2009 مع الحكومة المركزية العراقية على تأسيس شراكة استراتيجية أكاديمية.
  • Die afghanische Zentralregierung war ja noch nie besonders stark – das gehörte einfach nicht zur Kultur des Landes.
    إن الحكومة المركزية في أفغانستان لم تكن قوية قط وهذا ببساطة لا يمت إلى ثقافة البلد بصلة.
  • Die westlichen Staaten aber sind gegen eine Dezentralisierung in Afghanistan und auch gegen die Zusammenarbeit der Zentralregierung mit lokalen Gremien – aus Angst vor den Taliban.
    لكن الدول الغربية تعارض قيام نظام غير مركزي في أفغانستان، كما تعارض تعاون الحكومة المركزية مع المجالس القبلية، بالطبع خوفاً من طالبان
  • Die Autonome Region Kurdistan im Norden des Irak genießt relative Unabhängigkeit von der Zentralregierung in Bagdad und verfügt über Öl- und Gasressourcen.
    ومنطقة إقليم كردستان في شمال العراق تتمتَّع بحكم ذاتي وباستقلال نسبي عن الحكومة المركزية في بغداد، وتمتلك مخزونات من النفط والغاز.
  • Schon die Entscheidung, in Kabul eine Zentralregierung einzusetzen, die zunächst die Hauptstadt und dann das ganze Land befrieden und unter ihrer Kontrolle bekommen sollte, war höchst fragwürdig. Denn historisch gab es in Afghanistan nie eine funktionierende Zentralregierung, die tatsächlich das ganze Land unter ihrer Kontrolle hatte.
    كان قرار تعيين حكومة مركزية في كابول، كان من المفترض لها في البدء توطيد الأمن والاستقرار في العاصمة وفي جميع أنحاء البلاد وفرض سيطرتها على البلاد، مثيرًا جدًا للجدل؛ وذلك لأنَّه لم تكن توجد تاريخيًا في أفغانستان أي حكومة مركزية، كانت في الحقيقة تفرض سيطرتها على جميع أنحاء أفغانستان.
  • Im Westsudan, an der Grenze zum Tschad, hat 2003 ein bewaffneter Aufstand gegen die Zentralregierung in Khartum einen brutalen Feldzug der islamistischen Militärregierung ausgelöst, unter dem vor allem die Zivilbevölkerung leidet.
    ففي غرب السودان على الحدود مع تشاد أدى تمرد مسلح ضد الحكومة المركزية في الخرطوم عام 2003 إلى قيام الحكومة العسكرية الإسلامية بحرب طاحنة عانى منها المدنيون بوجه خاص.
  • Ja, das ist offensichtlich. Vor dem 11. September verfolgte die chinesische Zentralregierung die Uiguren als "Konter-Revolutionäre", "Nationalisten" und "Separatisten". Aber da wir Muslime sind, entschied man sich in Peking dafür, die tragischen Ereignisse des 11. Septembers propagandistisch auszunutzen und den "Krieg gegen den Terror" als Vorwand und Rechtfertigung für massive Angriffe auf die Uiguren zu gebrauchen.
    بالتأكيد، وهذا واضح. فقبل الحادي عشر من أيلول/سبتمبر كانت الحكومة المركزية الصينية تضطهد الويغوريين باعتبارهم "معادين للثورة" و"قوميين" و"انفصاليين". ولكن لأنَّنا من المسلمين، فقد قرَّر المرء في بكين استغلال الأحداث المأساوية التي وقعت في الحادي عشر من أيلول/سبتمبر من أجل الدعاية واستخدام "الحرب على الإرهاب" ذريعةً ومبررًا للقيام بحملات شعواء على الويغوريين.
  • Sowohl westliche Waffenlieferanten als auch die irakische Zentralregierung müssten sich an der Wiedergutmachung für Anfal-Opfer beteiligen. Ebenso wichtig sei es, die 2006 begonnenen Gerichtsverhandlungen gegen die Täter fortzusetzen. "Das ist ein langwieriger Prozess, den wir aber unbeirrt vorantreiben."
    يجب على مصدِّري السلاح الغربيين وكذلك على الحكومة العراقية المركزية المشاركة في تعويض ضحايا الأنفال، على حد قولها؛ كذلك لا بد من مواصلة محاكمات الجناة التي بدأت في عام 2006: "إنَّها عملية طويلة الأمد لكنَّنا مصرون على المضي بها ومواصلتها".
Beispiele
  • Die amerikanischen Truppen in dem Land werden künftig nicht mehr nur Talibankämpfer und andere Extremisten jagen, sondern auch den Wiederaufbau in den Provinzen überwachen, dort, wo lokale Kriegsherren die Autorität der Zentralregierung untergraben., Bislang verhandelt die Zentralregierung in Khartum nur mit der größeren "Sudanesischen Volksbefreiungsarmee" (SPLA)., Viele Waliser wollen enger in die EU eingebunden sein und dort stärker als unter unserer jetzigen Zentralregierung in London ihre Stimme zu Gehör bringen., Mit der Scharia als Waffe sollte die Zentralregierung destabilisiert werden., In Maxmour wurden sie schließlich von der früheren irakischen Zentralregierung akzeptiert., Die neue Zentralregierung in Kinshasa, in der die großen Rebellengruppen und Kräfte der zivilen Opposition vertreten sind, gilt in den Unruhegebieten nicht mehr als ein Papiertiger., Kurdische Vertreter signalisierten unterdessen gegenüber den USA, dass sie bereit wären, die Ölfelder unter der Kontrolle einer irakischen Zentralregierung in Bagdad zu belassen., Mehr als 30 Rebellengruppen kämpfen hier, selten mit-, meist gegeneinander, aber immer gegen die Zentralregierung in Delhi., Der Damm ist fast fertig und das Wasser soll alsbald gestaut werden, geht es nach dem Willen der Regionalregierung Navarras und der Zentralregierung in Madrid., Konflikte mit der Zentralregierung sind nichts Neues für die Kurden.
leftNeighbours
  • Moskauer Zentralregierung, Madrider Zentralregierung, Pekinger Zentralregierung, spanische Zentralregierung, Belgrader Zentralregierung, spanischen Zentralregierung, Kabuler Zentralregierung, birmanische Zentralregierung, Bagdader Zentralregierung, indischen Zentralregierung
rightNeighbours
  • Zentralregierung Präfekturen, Zentralregierung wiederaufbauen, Zentralregierung Diebstahl, Zentralregierung vorschwebt, Zentralregierung herausgefordert, Zentralregierung sandte, Zentralregierung unterstellt, Zentralregierung Bosniens
wordforms
  • Zentralregierung, Zentralregierungen