Textbeispiele
  • Ich brauche den Gestaltungsplan für das neue Haus.
    أحتاج إلى مخطَّط التصميم للبيت الجديد.
  • Der Gestaltungsplan für den Garten ist noch nicht fertig.
    مخطَّط التصميم للحديقة ليس جاهزًا بعد.
  • Haben Sie bereits einen Gestaltungsplan für die Renovierung?
    هل لديك بالفعل مخطَّط تصميم للتجديد؟
  • Der Gestaltungsplan des Architekten war beeindruckend.
    كان مخطَّط التصميم للمهندس المعماري مثيرًا للإعجاب.
  • Der Gestaltungsplan muss vor Beginn des Projekts eingereicht werden.
    يجب تقديم مخطَّط التصميم قبل بدء المشروع.
  • ermächtigt den Generalsekretär, unbeschadet eines endgültigen Beschlusses der Generalversammlung zu dieser Frage einen umfassenden Gestaltungsplan und eine detaillierte Kostenanalyse für den Sanierungsgesamtplan auszuarbeiten, und beschließt, einen Betrag von 8 Millionen Dollar in Kapitel 31 (Bau-, Umbau- und Verbesserungsarbeiten sowie größere Instandhaltungsarbeiten) des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2000-20014 für diesen Zweck zu veranschlagen;
    تأذن للأمين العام، دون المساس بالقرار النهائي الذي تتخذه الجمعية العامة بشأن هذه المسألة، بالمضي قدما في إعداد خطة تصميم شاملة وتحليل تفصيلي لتكاليف الخطة الرئيسية، وتقرر تخصيص مبلغ قدره 8 ملايين دولار في إطار الباب 31، التشييد والتعديلات والتحسينات وأعمال الصيانة الرئيسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2000-2001(4) لهذا الغرض؛
  • ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung so bald wie möglich einen Bericht über die Ergebnisse des umfassenden Gestaltungsplans und der detaillierten Kostenanalyse vorzulegen, der auch Einzelheiten zu den Maßnahmen zum Schutz der Organisation vor Kostenüberschreitungen enthält;
    تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن نتائج خطة التصميم الشاملة والتحليل التفصيلي للتكاليف إلى الجمعية العامة في أقرب وقت ممكن، بما في ذلك تفاصيل عن التدابير الرامية إلى حماية المنظمة من التجاوزات فيما يتعلق بالتكاليف؛
  • fordert den Generalsekretär auf, dafür zu sorgen, dass bei der Ausarbeitung eines umfassenden Gestaltungsplans und einer detaillierten Kostenanalyse für den Sanierungsgesamtplan alle tragbaren Alternativen aufgezeigt werden, die am kostenwirksamsten und effizientesten sind;
    تدعو الأمين العام إلى ضمان أن يؤدي إعداد خطة التصميم الشاملة والتحليل التفصيلي لتكاليف الخطة الشاملة إلى تحديد جميع البدائل الممكنة التطبيق بأكثر الطرق فعالية وأكثرها كفاءة من حيث التكاليف؛
  • Die Generalversammlung hat um die Ausarbeitung eines vorläufigen umfassenden Gestaltungsplans und einer entsprechenden Kostenanalyse ersucht, die sie auf der siebenundfünfzigsten Tagung prüfen wird.
    وقد طلبت الجمعية العامة إعداد خطة تصميمية أولية شاملة وتحليل للتكاليف، لتقوم باستعراضهما في الدورة السابعة والخمسين.
  • Der Gestaltungsplan enthält eine Reihe von Empfehlungen in Bezug auf die Kernsanierung, wesentliche Verbesserungen, zusätzliche Sicherheitseinrichtungen, zusätzliche Eventualfallpläne für Gebäudesysteme und -ausstattung sowie die umweltverträgliche Renovierung, die allesamt darauf abzielen, den Amtssitzkomplex der Vereinten Nationen für das 21. Jahrhundert zu rüsten.
    وتقدم الخطة التصميمية مجموعة من التوصيات التي تغطي عمليات التجديد الأساسية، والتحسينات الجوهرية، والتحسينات والتعزيزات الأمنيــة، وخطط دعم احتياطي إضافية لكل من النظم والمعدات في المبنى؛ والتجديد “الأخضر” المستدام، وكل ذلك لتجهيز مجمع الأمم المتحدة للقرن الحادي والعشرين.