Textbeispiele
  • Dieses Produkt ist zur Verwendung geeignet.
    هذا المنتج صالح للاستعمال.
  • Ist diese Software noch verwendbar?
    هل هذا البرنامج قابل للاستخدام؟
  • Diese Lebensmittel sind nicht mehr verwendbar.
    هذه الأطعمة لم تعد صالحة للاستهلاك.
  • Alle Materialien müssen verwendbar sein.
    جميع المواد يجب أن تكون صالحة للاستعمال.
  • Diese Methode ist für unser Projekt verwendbar.
    هذه الطريقة صالحة لاستخدامها في مشروعنا.
  • sich dessen bewusst, dass internationale Transfers von zivil wie militärisch verwendbaren und spitzentechnologischen Produkten, Dienstleistungen und Kenntnissen für friedliche Zwecke für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Staaten wichtig sind,
    وإذ تدرك ما لعمليات النقل الدولي للمنتجات ذات الاستخدام المزدوج ومنتجات التكنولوجيا المتقدمة وخدماتها وتقنياتها المستخدمة للأغراض السلمية من أهمية بالنسبة للتنمية الاقتصادية والاجتماعية للدول،
  • sich dessen bewusst, dass der internationale Transfer von zivil wie militärisch verwendbaren und spitzentechnologischen Produkten, Dienstleistungen und Know-how für friedliche Zwecke für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Staaten wichtig ist,
    وإذ تدرك أن النقل الدولي للمنتجات ذات الاستخدام المزدوج وكذلك منتجات التكنولوجيا العالية وخدماتها وتقنياتها من أجل الأغراض السلمية ذو أهمية بالنسبة للتنمية الاقتصادية والاجتماعية للدول،
  • sich dessen bewusst, dass internationale Transfers von zivil wie militärisch verwendbaren und spitzentechnologischen Produkten, Dienstleistungen und Know-how für friedliche Zwecke für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Staaten wichtig ist,
    وإذ تدرك ما لعمليات النقل الدولي للمنتجات ذات الاستخدام المزدوج ومنتجات التكنولوجيا المتقدمة وخدماتها وتقنياتها المستخدمة في الأغراض السلمية من أهمية بالنسبة للتنمية الاقتصادية والاجتماعية للدول،
  • sich dessen bewusst, dass der internationale Transfer von zivil wie militärisch verwendbaren und spitzentechnologischen Produkten, Dienstleistungen und Know-how für friedliche Zwecke für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Staaten wichtig ist,
    وإذ تدرك ما لعمليات التحويل الدولية للمنتجات ذات الاستخدام المزدوج ومنتجات التكنولوجيا المتقدمة وخدماتها وتقنياتها للأغراض السلمية من أهمية بالنسبة للتنمية الاقتصادية والاجتماعية للدول،
  • Die für 1990 genannten Angaben sind nicht vergleichbar und daher nicht für Trendanalysen verwendbar.
    والبيانات المقدمة في عام 1990 غير قابلة للمقارنة، وبالتالي لا يمكن استخدامها لتحليل الاتجاهات.
  • sich dessen bewusst, dass internationale Transfers von zivil wie militärisch verwendbaren und spitzentechnologischen Produkten, Dienstleistungen und Know-how für friedliche Zwecke für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Staaten wichtig ist,
    وإذ تدرك ما لعمليات التحويل الدولية للمنتجات ذات الاستخدام المزدوج ومنتجات التكنولوجيا المتقدمة وخدماتها وتقنياتها للأغراض السلمية من أهمية بالنسبة للتنمية الاقتصادية والاجتماعية للدول،
  • Eine kontrollierte Studie nach Zufallsprinzip unterspezifischen Bedingungen erzeugt keine verwendbaren harten Beweisefür politische Entscheidungsträger in anderen Kontexten.
    إن أي تجربة عشوائية منظمة تجرى تحت ظروف محددة لا تنتج أدلةصارمة يمكن استخدامها من قِبَل صناع السياسات في أي بيئةأخرى.
  • Sie prognostizierten, dass man eines Tages Satellitenstarten, Menschen in die Erdumlaufbahn bringen, eine große Raumstation im Orbit bauen, mehrfach verwendbare Raumfährenfertigen, Weltraumteleskope konstruieren und Menschen auf den Mond,den Mars und die Venus schicken würde.
    فتنبؤا آنذاك بأننا سوف نطلق الأقمار الاصطناعية، ونرسل البشرفي رحلات مدارية حول كوكب الأرض، ونبني محطات فضائية ضخمة تدور حولالأرض ومكوك فضاء قابل للاستخدام أكثر من مرة، ونصنع تلسكوب فضائي،ونرسل البشر إلى القمر، والزهرة، والمريخ.
  • FEHLER Profil '%s' enthält Richtlinienelemente, die mit diesem Kernel nicht verwendbar sind: \t'*', '?', Zeichenbereiche und abwechselnde Verwendung sind nicht zulässig. \t'**' darf nur am Ende einer Regel verwendet werden.
    خطأ في ملف التعريف %s الذي يحتوي على عناصر سياسة غير قابلة للاستخدام مع kernel: \tغير مسموح باستخدام '*' و'?' ونطاقات الأحرف والتبديلات. \tلا يمكن استخدام '**' إلا في نهاية القاعدة.
  • Dies ist kein verwendbares Startmedium. Bitte legen Sie Startmedium %u ein.
    ليس هذا قرص إقلاع مناسب. من فضلك أدخل القرص %u.
Synonyme
  • praktisch, geeignet, nützlich, nutzbar, tauglich, brauchbar, anwendbar, dienlich, praktikabel, verwendbar
Beispiele
  • Wie von deutscher Seite gewünscht, wurden aus dem Kreis ursprünglich als "belastet", "schwer belastet" oder "nicht verwendbar" eingestuften Personen mehr als 80 Prozent gestrichen., Hülsenfrüchte vielseitig verwendbar, Diese Mehrzweck-Architektur hat die Funktionalität einer Kombizange, die für alles verwendbar, aber für nichts richtig zu gebrauchen ist., Ein Glossar der wichtigsten Fachbegriffe, ein detailliertes Register und zahlreiche Fußnoten machen das Buch auch als Nachschlagewerk verwendbar., In Deutschland werde bei der Herstellung von Knochenmehl nur Material verarbeitet, das auch als Lebensmittel verwendbar sei., Der Käse ist vielseitig verwendbar: Er schmeckt auf Brot oder als Dessert zu Obst - am besten zu Wassermelonen, Trauben und Feigen., "Wir bereiten meteorologische Informationen so auf, daß sie in der ärztlichen Praxis verwendbar sind", erklärt Diplom-Meteorologe Wolf-Dieter Höbbel von der Medizin-Meteorologischen Abteilung des Deutschen Wetterdienstes in Potsdam., Diese Mehrzweck-Architektur hat die Funktionalität einer Kombizange, die irgendwie für alles verwendbar, aber eigentlich für nichts richtig zu gebrauchen ist., Und was ist aus dem Nachrichtenangebot für Sie verwendbar?, Nach Angaben des Polizeichefs Paul Condon war der Sprengstoff von den IRA-Leuten aus Kunstdünger selbst gemischt worden und wäre für einen Anschlag noch am Montag oder allenfalls heute verwendbar gewesen.
leftNeighbours
  • vielseitig verwendbar, attributiv verwendbar, universell verwendbar, Vielseitig verwendbar, vielfältig verwendbar, vielseitiger verwendbar, beliebig verwendbar, militärisch verwendbar, multifunktional verwendbar, mehrfach verwendbar
rightNeighbours
  • verwendbar sein, verwendbar sind
wordforms
  • verwendbar, verwendbaren, verwendbare, verwendbarer, verwendbares, verwendbarem