überwiegen {überwog ; überwogen}
Textbeispiele
  • Die Vorteile überwiegen die Nachteile.
    الفوائد تغلب على العيوب.
  • In diesem Fall überwiegt der Nutzen das Risiko.
    في هذه الحالة، المنفعة تغلب على المخاطر.
  • Die Argumente für diese Theorie überwiegen.
    الحجج المؤيدة لهذه النظرية تغلب على الأخرى.
  • Die positiven Aspekte überwiegen in unserem Projekt.
    الجوانب الإيجابية تغلب في مشروعنا.
  • Ihre Stärken überwiegen deutlich ihre Schwächen.
    قوتها تغلب بشكل واضح على ضعفها.
  • Im Jahresbericht zum Stand der Deutschen Einheit 2008 überwiegen die guten Nachrichten. So ist die Arbeitslosigkeit auf den niedrigsten Stand seit 1991 gesunken.
    غلبت الأخبار الجيدة هذا العام على التقرير السنوي حول وضع الوحدة الألمانية، حيث انخفضت البطالة إلى أقل معدلتها منذ عام 1991
  • An diesem Tag wird alles rechtens abgewogen. Diejenigen, deren gute Werke überwiegen, werden die Erfolgreichen sein.
    والوزن يومئذ الحق فمن ثقلت موازينه فأولئك هم المفلحون
  • Dennoch überwiegen die Errungenschaften der EU ihreaktuellen Schwierigkeiten bei weitem.
    ولكن الإنجازات التي حققها الاتحاد الأوروبي تفوق رغم ذلكالصعوبات التي يواجهها حاليا.
  • Die Vorteile einer mäßig schnellen Fahrweise überwiegen die Kosten um ein Vielfaches.
    فالفوائد المترتبة على القيادة بسرعات معتدلة تفوق التكاليفبدرجة هائلة.
  • Und die Zweifel überwiegen über die Zuversicht.
    والشكوك التي تعتمل في أنفسهم أقوى من أي ثقة.
  • Doch es gibt einen Aspekt dieser Wahl, der so gefährlichist, dass er alles andere überwiegen könnte.
    ولكن هناك جانب واحد من جوانب هذه الانتخابات يشكل خطورةبالغة إلى الحد الذي قد يجعله سابقاً في الأهمية لأي جانبآخر.
  • Unter diesen Umständen überwiegen die Risiken, nichts zutun, die Kosten eines Verweises des Irans an den Sicherheitsratdeutlich.
    في ظل هذه الظروف، فإن المخاطر المترتبة على عدم القيام بأيتحرك تتجاوز كثيراً التكاليف المترتبة على إحالة ملف إيران النووي إلىمجلس الأمن.
  • Unter diesen Umständen überwiegen die zusätzlichen Kostendes Schuldendienstes alle Einnahmen, die aus einer Lockerung der Haushaltspolitik kommen könnten.
    وفي هذه الظروف فإن التكاليف الإضافية لخدمة الدين تفوق أيمكاسب قد تأتي من اتخاذ بعض تدابير تخفيف القيود المالية.
  • Zu versuchen, diese Grenzen zu überschreiten, birgt nichtnur das Risiko einer Schädigung der Haushaltsbilanz und der Stabilität und Widerstandskraft des Dollars, sondern könnte Wirtschaft und Staatsfinanzen zugleich hochgradig anfällig fürzukünftige Erschütterungen machen, die die recht bescheidenenkurzfristigen Vorteile der Beschleunigung von Investitionen und Beschäftigung überwiegen.
    ومحاولة تجاوز حدود السرعة هذه لا تعني المجازفة بالإضراربالتوازن المالي واستقرار الدولار فحسب، بل وقد تؤدي أيضاً إلى تعريضالاقتصاد والتمويل الحكومي إلى صدمات خطيرة في المستقبل تفوق في شدتهاكل الفوائد المتواضعة قصيرة الأمد الناجمة عن تعجيل الاستثمار وتشغيلالعمالة.
  • Das offizielle Urteil der Kommunistischen Partei –unzweifelhaft ein Produkt erbitterter ideologischer Grabenkämpfe –ist, dass er ein großer Marxist und Revolutionär war, dessen Beitrag zum Aufstieg Chinas seine „krassen Fehler“ während der Kulturrevolution überwog. „ Seine Leistungen“, so wird argumentiert,„überwiegen; seine Fehler sind zweitrangig.“
    أما الحكم الرسمي للحزب الشيوعي، وهو بلا أدنى شك نتاجلنزاعات إيديولوجية شرسة، فمفاده أن ماو كان ماركسياً وثورياً عظيماً،وأن الإسهامات العظيمة التي قدمها للصين تفوق في الوزن تلك "الأخطاءالجسيمة" التي ارتكبها أثناء الثورة الثقافية. فإنجازاته على حد قولهمأولية، وأخطاؤه ثانوية.
Synonyme
  • أذلّ ، قهر ، أهان ، أخزى ، أخضع ، حقّر ، فاق ، بزّ ، ربح ، انتصر على ، سجّل فوزًا ، انتصار ، نصر ، ظفر ، فوز ، غلبة ، استبد ، انفرد ، استقل ، انتصر ، برع ، تفوّق ، بذّ ، سبق ، سلب ، حبس
Synonyme
  • regieren, herrschen, dominieren, überwiegen, vorherrschen
Beispiele
  • "Die Sorgen über die Konjunktur und den Arbeitsmarkt überwiegen weiter", so der Analyst., Trotz des neuen Vorstandssprechers überwiegen negative Töne., Ansonsten überwiegen die Sorgen., Jetzt müsse von Quartal zu Quartal geprüft werden, ob zum Beispiel die Schwäche im Festnetzbereich anhält oder positive Einflüsse wie die Erhöhung der Anschlusstarife zum 1. Mai überwiegen., Doch könnte der defensive Charakter für Anleger überwiegen., Während für Madsen die Fragezeichen überwiegen, bewertet Linde das Papier mit einem langfristigen Anlagehorizont als ,,Outperformer"., Wir haben auch deutlich gemacht, dass in den Bereichen, die uns besonders wichtig sind, bei der CDU/CSU die kritischen Aspekte überwiegen., Zwar finden sich allerhand funkelnde Aphorismen über die Entfremdungen von Körper und Seele, Mann und Frau, doch überwiegen Endlos-Lamenti über Identitätsverluste, Sehnsüchte, Sinnkrisen, Depressionen., Es überwiegen Musiker und DJs aus dem Umfeld des Clubs oder aus dem zugehörigen Plattenlabel., Auch wenn ihn im März mal leichte Frühlingsgefühle überkamen, herrscht inzwischen wieder das, was der Börsianer "volatile Seitwärtsbewegung" nennt: mal überwiegen die Bullen, mal die Bären, doch insgesamt gibt es keinen klaren Trend.
leftNeighbours
  • Nachteile überwiegen, Vorteile überwiegen, bei weitem überwiegen, Dennoch überwiegen, Aspekte überwiegen, NZZ überwiegen, Erdbestattungen überwiegen, Nein-Stimmen überwiegen, Trotzdem überwiegen, Faktoren überwiegen
rightNeighbours
  • überwiegen bei weitem, überwiegen eindeutig, überwiegen positive, überwiegen skeptische, überwiegen Misstrauen
wordforms
  • überwiegend, überwiegen, überwiegt, überwogen, überwog, überwiege, überwögen, überwöge, überwiegten, überwogt, überwiegte, überwiegst, überwogst, überwiegest, überwögest, überwögt, überwögst, überwöget, überzuwiegen, überwieget