Textbeispiele
  • Die Vormaßnahmen für dieses Projekt sind von größter Bedeutung.
    هذه الإجراءات الأولية لهذا المشروع ذات أهمية كبيرة.
  • Wir haben die Vormaßnahmen für die Überprüfung der Anlage abgeschlossen.
    قمنا بإكمال الإجراءات الأولية لفحص المصنع.
  • Die Vormaßnahmen sollten sorgfältig geplant und durchgeführt werden.
    يجب التخطيط والتنفيذ بعناية للإجراءات الأولية.
  • Die Vormaßnahmen können den Erfolg des Projekts stark beeinflussen.
    الإجراءات الأولية قد تؤثر بشكل كبير على نجاح المشروع.
  • Das Team ist verantwortlich für die Durchführung der Vormaßnahmen.
    الفريق مسؤول عن تنفيذ الإجراءات الأولية.
  • genehmigt vorbehaltlich der in Ziffer 4 und 5 erwähnten notwendigen Vormaßnahmen, einschließlich der Zustimmung der truppenstellenden Länder und, wo zutreffend, der betreffenden Regierungen, die vorübergehende Umdislozierung von Militärpersonal und Zivilpolizisten zwischen der UNMIL, der UNAMSIL und der UNOCI, um Herausforderungen gerecht zu werden, die mit der genehmigten Personalstärke der jeweiligen Mission nicht zu bewältigen sind, vorbehaltlich der folgenden Bedingungen:
    يأذن، رهنا باتخاذ الخطوات المسبقة اللازمة المشار إليها في الفقرتين 4 و 5 أعلاه، بما في ذلك موافقة البلدان المساهمة بقوات وموافقة الحكومات المعنية، حيثما يلزم الأمر، بإعادة توزيع أفراد القوات العسكرية والشرطة المدنية بصفة مؤقتة فيما بين البعثات الثلاث المذكورة، من أجل التصدي للتحديات التي لا يمكن التعامل معها في حدود العدد الأقصى المأذون به من الأفراد لأي بعثة معينة، وذلك رهنا بالشروط التالية: