Textbeispiele
  • Deutschland wollte eine Finnlandisierung Osteuropas vermeiden.
    أرادت ألمانيا تجنب فنلنديه أوروبا الشرقية.
  • Die Begriff Finnlandisierung bezieht sich auf den Einfluss einer Großmacht auf eine kleinere.
    يشير مصطلح التفنلنة إلى تأثير القوة العظمى على دولة أصغر.
  • Während des Kalten Krieges gab es bedenken über die Finnlandisierung Westeuropas.
    خلال الحرب الباردة، كانت هناك مخاوف من تفنلنة أوروبا الغربية.
  • Die Finnlandisierung von Laos war das Resultat vietnamesischer und sowjetischer Einflüsse.
    كانت فنلنديه لاوس نتيجة للتأثيرات الفيتنامية والسوفيتية.
  • Historiker argumentieren über die Vor- und Nachteile der Finnlandisierung.
    يجادل المؤرخون حول الفوائد والأضرار للتفنلنة.
  • Tatsächlich haben die Experten nicht ganz Unrecht: Wenn dieaktuelle Beinahe- Stagnation in Sibirien anhält, bekommt die Welteine zweite, abenteuerliche Version der Finnlandisierung zu sehen,diesmal im Osten.
    والواقع أن المنتقدين محقون: فإذا استمر شبه الكساد الحالي فيسيبريا، فإن العالم سوف يشهد نسخة ثانية ملحمية من الحالة الفنلندية،ولكن هذه المرة في الشرق.
  • Heutzutage hört man in Europa hinter vorgehaltener Handimmer öfter, dass eine „ Neo- Finnlandisierung“ ein vernünftiger Kompromiss für Länder wie die Ukraine und Georgien wäre.
    والواقع أن الرؤية الأخلاقية والاستراتيجية التي سادت فيتسعينيات القرن العشرين، والتي بلغت ذروتها بتوسع الاتحاد الأوروبيباتجاه الشرق، استنفدت زخمها الآن. واليوم نستطيع في كل مكان منأوروبا أن نستمع إلى همسات مفادها أن الشكل الجديد من أشكال إخضاعمصالح الكيانات الصغرى لمصالح الكيانات الكبرى (كما فعل الاتحادالسوفييتي مع فنلندا أثناء سنوات الحرب الباردة) ربما يشكل حلاً وسطاًمعقولاً لبلدان مثل أوكرانيا وجورجيا.
  • So willkommen Clintons jüngste klare Worte waren, dass das Recht von Ländern, über ihr eigenes Schicksal zu entscheiden,verteidigt werden muss, so muss man in Europa nicht sehr weitgehen, um Gerüchte darüber zu hören, dass eine Art neue„ Finnlandisierung“ einen vernünftigen Kompromiss für Länder wie die Ukraine und Georgien darstellen könnte.
    ورغم الترحيب بكلمات كلينتون الأخيرة الواضحة فيما يتصلبضرورة الدفاع عن حق البلدان في أن تقرر مصيرها بنفسها، فلن تضطر إلىالتوغل داخل أوروبا كثيراً قبل أن تستمع إلى همسات خافتة تشير إلىوجود نوع جديد من "التجربة الفنلندية " التي قد تشكل تسوية معقولةلبلدان مثل أوكرانيا وجورجيا.
  • Neben Technologie und Investitionen schiebt Grahambeiläufig einen Vorschlag zur Außenpolitik für die Regierung Obamaein, der dem Kreml gewiss gefallen wird: Die „ Finnlandisierung“ der Ukraine.
    وبالإضافة إلى التقنيات العلمية والاستثمارات يمرر جراهامبهدوء اقتراحاً خاصاً بالسياسة الخارجية إلى إدارة أوباما ، ولا شك أنهذا الاقتراح سوف يسر الكرملين كثيراً. ويتلخص الاقتراح في تحويلأوكرانيا إلى فنلندا ثانية.