NEU: Verb Konjugationen - alle Zeitformen, Adjektivdeklination, Pluralformen; Akkusativ, Dativ und Genitiv, optimierte Suche mit Wortstamm.
Textbeispiele
-
Sie war immer rührselig, wenn sie an ihre Heimat dachte.كانت دائما رقيقة الشعور عندما تفكر في وطنها.
-
Seine rührselige Geschichte berührte alle Anwesenden.لقد أثرت قصته الرقيقة في قلوب جميع الحاضرين.
-
Der Film war so rührselig, dass ich weinen musste.الفيلم كان رقيقًا الشعور لدرجة أنني اضطررت للبكاء.
-
Trotz seiner harten Natur, zeigte er in rührseligen Momenten seine weiche Seite.رغم طبيعته القاسية، أظهر جانبه اللطيف في اللحظات الرقيقة.
-
Sie las das rührselige Gedicht mit Tränen in den Augen.قرأت القصيدة الرقيقة بعينين دامعتين.
-
Bitte. Erspare mir die rührseligen Geschichten.رجاء وفر علي أي قصص حزينة.
-
Kommt es mir nur so vor, oder wird die Beichte heutzutage rührseliger?هذ هذه ظنوني أم ان الإعتراف قد أصبح - أكثر حميمية هذه الأيام ؟
-
Ein Beispiel: Die rührselige Geschichte der aktuellen Kuh.إحدى أكثر الأمثلةِ السيئة السمعةِ . قصة البقرةِ العاطفية الحاليةِ
-
Nur etwas Rührseliges.شيء ذو قيمة عاطفيّة ليس إلاّ
-
Nur etwas Rührseliges.شيء عاطفي فحسب
-
Danke. Das wird rührselig..شكراً لك - .أصبح هذا عاطفي -
-
Gegen seinen Willen, dachte ich, hat er gesagt. Also, ich würde sagen, wir schlucken seine rührselige Geschichte mit einem dicken Salzkorn.حسبما قال يعمل له ضد رغبته - ..حسناً، لكنت أقول أن يبتلع قصته بقرص ملح كبير -
-
Ich versuchte ihn zu überzeugen, er kann ihnen nicht trauen, aber ich schätze er ist rührselig.ليس لديكم أي خيارات المهمة الكبرى لهم بعد هذا ... هي أنتم
-
Zu der Zeit schrieb er nur noch rührselige Liebeslieder für Yoko und...وقتهـا كان يعمـل اغانـي حب لـ ( يوكو ) و .. ـ مــاذا ؟
-
Es mag rührselig klingen, aber... bei allen Versuchungen des Gruppenzwangs... wende ich mich an Gott, und Er hilft mir bei dem Problem.أعرف أن هذا يبدوا مبتذلاً ، ولكن كلما شعرت بإغراء للرضوخ للضغوط توجهت إلى الرب ليساعدني