نازع {من أجل قضية أمام محكمة أو في البرلمان}
Textbeispiele
  • Er musste viele Zweifel durchfechten, um seine Ideen zu verwirklichen.
    كان عليه أن ينازع العديد من الشكوك لتحقيق أفكاره.
  • Um ein angemessenes Gehalt zu erhalten, musste sie hartnäckig mit ihrem Arbeitgeber durchfechten.
    كان عليها أن تنازع بعناد مع صاحب العمل لتحصل على راتب مناسب.
  • Er hat seine Position hart durchgefochten, obwohl alle gegen ihn waren.
    نازع على موقفه بشدة، على الرغم من أن الجميع كانوا ضده.
  • Es ist schwer, eine faire Lösung in diesem Streit zu durchfechten.
    من الصعب الدفاع عن حل عادل في هذا النزاع.
  • Er hat sich durchgefochten, um seinen Traum zu verwirklichen und ein erfolgreicher Geschäftsmann zu werden.
    لقد قام بالدفاع بقوة لتحقيق حلمه و أصبح رجل أعمال ناجح.
  • Wenn sie schon mal dabei ist, kann sie gleich deine Scheidung durchfechten.
    ويمكنها تحمل طلاقاتك عندما تفعل.
  • Michel ist kein Mann... sondern ein kleiner Junge, dessen Eltern gerade... eine Scheidung durchfechten.
    توقف و حسب، فـ(ميشيل) ليس رجلاً ...إنه فتى صغير، حسناً، و والديه