Textbeispiele
  • Ich danke Ihnen für die großzügige Handreichung während meiner Notlage.
    أشكركم على مد يد العون السخية خلال أزمتي.
  • Die Regierung hat eine Handreichung an die betroffenen Gebiete angeboten, um bei den Wiederaufbauarbeiten zu helfen.
    قدمت الحكومة مد يد العون إلى المناطق المتضررة للمساعدة في أعمال الإعادة الإعمار.
  • Viele Länder haben eine Handreichung in Form von Impfstoffen angesichts der globalen Gesundheitskrise geleistet.
    قدمت العديد من الدول مد يد العون في شكل لقاحات في ظل الأزمة الصحية العالمية.
  • Ein freiwilliger Dienst ist eine wichtige Form der Handreichung an die Gemeinschaft.
    العمل التطوعي هو شكل مهم من أشكال مد يد العون للمجتمع.
  • Im Notfall werden wir Ihnen eine Handreichung bieten.
    في حالة الطوارئ، سوف نقدم لكم مد يد العون.
  • Hierzu gab es teils kontroverse Diskussionen – mit einem konkreten Ergebnis: Die Konferenz einigte sich auf eine "Handreichung" mit zahlreichen praktischen Empfehlungen. Schulische Konflikte lassen sich damit einfacher lösen.
    دارت نقاشات حادة بعض الشيء عن تلك الموضوعات انتهت بنتيجة محددة: حيث اتفق المؤتمر على „ورقة“ تحتوي على عديد من التوصيات المحددة، من شأنها تسهيل حل النزاعات المدرسية.
  • Vor dem Hintergrund der Erkenntnis, dass die Grundlagen für ein gesundes und erfülltes Alter schon früh im Leben gelegt werden, soll der Plan eine praktische Handreichung für politische Entscheidungsträger darstellen, die ihnen hilft, konzentriert die wichtigsten Prioritäten im Zusammenhang mit dem individuellen Altern und dem Altern der Bevölkerung anzugehen.
    وفي حين تسلِّـم الخطة بأن إرساء الأسس لشيخوخة معافاة ومثرية، يتم في مرحلة مبكرة من الحياة، فإنها تهدف إلى أن تكون أداة عملية لمساعدة صناع السياسات على التركيز على الأولويات الرئيسية المرتبطة بشيخوخة الأفراد والمجتمعات.
  • Ich bete dich nicht um eine Handreichung.
    انني لا أطلبك , صدقة.