Textbeispiele
  • Die Wahhabiya, wie die Reformbewegung Ibn Abdalwahhabs meist genannt wird, ist eine radikal puristische Bewegung, die nur diejenigen als Muslime anerkennt, die ihre Verhaltensvorschriften minutiös befolgen und ihre theologischen Ansichten vorbehaltlos übernehmen.
    حركة الإصلاح هذه التي تعود لابن عبد الوهاب وتدعى غالبًا بالوهابية هي حركة متطرفة متزمِّتة لا تعتبر مسلمًا سوى من يتبع تعاليمها بدقةٍ بالغةٍ ويأخذ بأحكامها الدينية دون أية تحفظات.
  • Die Gruppe der Moscheebesetzer forderte im Wesentlichen eine Rückkehr der Wahhabiya zu ihren militant-puristischen Wurzeln: Ibn Abdalwahhab hatte im Bunde mit Muhammad ibn Saud kompromisslos all diejenigen bekämpft, die aus wahhabitischer Perspektive ungläubig sind.
    تضمن المطلب الرئيسي للجماعة التي قامت باحتلال المسجد عودة المذهب الوهابي إلى جذوره المتسمة بالنقاء المتزمت. فكان محمد بن عبد الوهاب قد حارب مع حليفه محمد بن سعود دون قيد أو شرط كل الذين اعتبروا من أرضية أفكار الوهابيين خارجين عن قواعد الدين.
  • Gerade die Verwandlung des "real existierenden" Islam, dieses Puzzles aus koranischer Überlieferung und lokaler Lebensarten, zu einem vereinheitlichten, puristischen, globalen Protest-Islam brauchte die Aufnahme von Einflüssen der westlichen Kultur, verdoppelte in gewissem Sinn sogar deren Homogenisierungstendenzen.
    أدى على نحو خاص التحول الذي طرأ على فهم الإسلام بواقعه الراهن انطلاقا من مصادر عديدة مؤلفة من التراث القرآني وطرق الحياة المحلية المتميزة إلى إسلام الاحتجاج الموحد السلفي العالمي إلى زيادة الحاجة إلى استيعاب تأثير الثقافة الغربية على العالم الإسلامي وضاعف حتى ولو في سياق معين من مقدار تيارات الهيمنة التي تتسم بها الثقافة الغربية.
  • Die Blindheit der Amerikaner für diese gefährlichen Fehlerberuht zum einen auf ihrer langen Geschichte des Rassismus, zumanderen auf ihrem fehlgeleiteten Glauben an einen puristischen Individualismus.
    ويرجع تعامي الأميركيين عن هذه الأخطاء المأسوية جزئياً إلىتاريخ طويل من الثقافة العنصرية، فضلاً عن الإيمان في غير محله بمايسمى "الفردانية الخشنة".