Textbeispiele
  • Dieser Versuch, ihn zu überzeugen, war ein Fehlschlag.
    تعتبر تلك المحاولة لإقناعه فاشلة.
  • Sein Versuch, die Spitze zu erreichen, war ein Fehlschlag.
    كانت محاولته للوصول للقمة محاولة فاشلة.
  • Ihr Versuch, ins normale Leben zurückzukehren, war ein Fehlschlag.
    كانت محاولتها للعودة إلى الحياة الطبيعية محاولة فاشلة.
  • Mein Versuch, Latein zu lernen, war ein Fehlschlag.
    تعتبر محاولتي لتعلم اللغة اللاتينية محاولة فاشلة.
  • Der Versuch des Unternehmens, in den europäischen Markt einzutreten, war ein Fehlschlag.
    كانت محاولة الشركة لدخول السوق الأوروبية محاولة فاشلة.
  • Auch die fehlgeschlagenen Versuche zur Erreichung der Eigenstaatlichkeit in Tschetschenien, Biafra, Tibet oder in denkurdischen Gebieten des Nahen Ostens können insgesamt ihrermilitärischen Impotenz zugeschrieben werden.
    وعلى نحو مماثل، كان فشل الشيشان، أو بيافرا، أو التبت، أوالمناطق الكردية في الشرق الأوسط في التوصل إلى إنشاء دولة مستقلةراجعاً بالكامل إلى العجز العسكري لهذه المناطق.
  • Präsident Mahmud Abbas’ fehlgeschlagener Versuch, eine Parlamentssitzung einzuberufen – die Hamas boykottierte ihn -könnte unweigerlich zum endgültigen Zusammenbruch der im Abkommenvon Oslo festgelegten politischen Strukturen führen.
    وربما أدى فشل الرئيس محمود عباس في دعوة المجلس التشريعيالفلسطيني إلى الانعقاد، بسبب مقاطعة حماس، إلى الانهيار النهائي الذيلا رجعة فيه للترتيبات السياسية التي تمت وفقاً لاتفاقياتأوسلو.
  • Carter Hall ist offline. Versuch fehlgeschlagen.
    ،كارتر هول) غير متّصل)" "فشل الاتصال
  • Geschichte der vielen fehlgeschlagenen Versuche Frieden nach Nahost zu bringen und warum dieses Abkommen anders sein könnte.
    للسلام في الشرق الأوسط ولماذا هذه الاتفاقية ستكون مختلفة
  • - "Ganz" bedeutet, dass wir über die fehlgeschlagenen Versuche mich zu erreichen sprechen sollten, nicht was dahinter steckt.
    بكلّ تأكيد، لنناقش إذاً المحاولاتِ الفاشلةَ للوصولِ إلي لا السبب الكامنَ خلفها
  • Mr. Lucas, Ihr Versuch ist fehlgeschlagen.
    (سيد (لوكس لقد فشلت