Textbeispiele
  • Die aktuelle Konkurrenzsituation ist sehr intensiv.
    الوضع التنافسي الحالي مكثف للغاية.
  • Unsere Firma muss sich der hart umkämpften Konkurrenzsituation stellen.
    يجب على شركتنا أن تواجه الوضع التنافسي الذي يتنافس بقوة.
  • Wir analysieren die Konkurrenzsituation auf dem Markt.
    نحن نحلل الوضع التنافسي في السوق.
  • Die Konkurrenzsituation konnte durch innovative Produkte verbessert werden.
    تم تحسين الوضع التنافسي من خلال المنتجات المبتكرة.
  • Trotz der schwierigen Konkurrenzsituation konnten wir unseren Marktanteil erhöhen.
    رغم الوضع التنافسي الصعب، استطعنا زيادة حصتنا في السوق.
  • Die Co-Ownership der südlichen und östlichen Mittelmeeranrainer an der Euro-Mediterranen Partnerschaft ist weiterhin gering. Unter den EU-Mitgliedstaaten sind einzelne Länder wie Frankreich, Italien und Spanien sehr aktiv, andere weniger; teilweise entsteht eine kontraproduktive Konkurrenzsituation, auch unter den nichtstaatlichen Akteuren.
    ما زالت نسبة مشاركة دول المتوسط الجنوبية والشرقية في "ملكية" الشراكة الأوروبية المتوسطية محدودة، وفيما نشطت كثيرا بعض دول الاتحاد كحال فرنسا وإيطاليا وأسبانيا، فإن الدول الأخرى أقل التزاما. وهناك في هذا الصدد أوضاع تنافسية لها مردود سلبي، الأمر الذي يسري على الناشطين في المنظمات غير الحكومية أيضا.
  • Da sich die NATO nun zurücknimmt und die Europäische Unionmit ihrer Östlichen Partnerschaft einspringt, um die anhaltende Konkurrenzsituation im post-sowjetischen Raum auf eine wenigerfeindselige Basis zu stellen und Präsident Barack Obama seinen Willen offenbart, Russlands verletzten Stolz zu besänftigen, sollteeine große Auseinandersetzung vermeidbar bleiben.
    ومع تراجع حلف شمال الأطلنطي، وتقدم الاتحاد الأوروبي بمبادرةالشراكة الشرقية لتحويل وجه المنافسة المستمرة في مرحلة ما بعدالاتحاد السوفييتي على أرضية أقل عدائية، وما أبداه الرئيس باراكأوباما من استعداد لتسكين آلام كرامة روسيا الجريحة، فلابد وأن يكونفي الإمكان تجنب وقوع أي مواجهة كبرى.