Textbeispiele
  • Dein Leichtsinn könnte uns in Schwierigkeiten bringen.
    رُعُونَتُكَ قَد تُورِطُنَا في المَشَاكِلِ.
  • Leichtsinn ist oft der Grund für Unfälle.
    الرُعُونَة غالِبًا ما تَكُونُ السَبَب في الحَوَادِث.
  • Er handelt aus purem Leichtsinn.
    يَتَصَرَّفُ بِرُعُونَةٍ خَالِصَةٍ.
  • Ihr Leichtsinn hat schwerwiegende Konsequenzen.
    رُعُونَتُها تَكُونُ لَهَا عُواقِبٌ جَسِيمَة.
  • Manchmal kann ein bisschen Leichtsinn Spaß machen.
    أحيانًا، يُمكِنُ أن يَكُونَ القَليل مِن الرُعُونَة مُمتِعًا.
  • Dass der bei Ramallah aufgewachsene Junge Mosab als steinewerfendes Intifada-Kind schon einmal eine Entführung durch israelische Siedler glimpflich überstanden hatte, hielt ihn später nicht davon ab, sich in jugendlichem Leichtsinn an der Beschaffung von Waffen zu beteiligen, was ihm Inhaftierung und Folter durch die Israelis einbrachte.
    بالقرب من رام الله اختطف المستوطنون الإسرائيليون مصعب يوسف الفتى الناشئ الذي يقذف الحجارة مع أبناء الانتفاضة. هذا الحدث الذي نجا منه بسلام لم يمنعه لاحقًا من المشاركة في جلب السلاح باستخفاف اليافعين، مما أودى به إلى المعتقل وعرَّضه لتعذيب الإسرائيليين له.
  • Gewiß nimmt Gott die Reue derer an, die durch Unwissenheit oder aus Leichtsinn böse Taten begehen, sich jedoch beeilen, bevor der Tod sie abberuft, ihre Taten zu bereuen. Gott nimmt ihre Reue an, weiß Er doch alles, und ist Er doch der Weise schlechthin.
    إنما التوبة على الله للذين يعملون السوء بجهالة ثم يتوبون من قريب فأولئك يتوب الله عليهم وكان الله عليما حكيما
  • Hinzukommt, dass die Verwendung mechanistischer Regeln zur Bestimmung der angemessenen Kapitalausstattung den Leichtsinn im Bankensystem ungewollt gefördert hat.
    فضلاً عن ذلك فإن استخدام القواعد الآلية لتحديد كفاية رأسالمال كان أيضاً سبباً في تشجيع الحماقات التي تهدد النظام بالكامل عنغير قصد.
  • Aber dies ist ein Fall von kriminellem Leichtsinn!
    لكن هذه حالة من جرائم الإهمال
  • Ein Mann, den alle liebten, und der den Leichtsinn verachtete, kann ein so ernsthafter Mensch einfach... verschwinden?
    .رجل محبوب من الجميع .رجل احتقر الطائشين أيمكن لرجل جاد كهذا ،أن يختفي
  • Wähle den Weg des Leichtsinns, mein Freund.
    اختر طريقنا يا أحمق.
  • Ich denke, ich sollte dankbar sein ... dass deine Eitelkeit deinem Leichtsinn dazwischen kam.
    عليّ الابتهاج كون غرورك تفوق على طيشك
  • Ich sollte wohl dankbar sein, dass deine Eitelkeit deinem Leichtsinn in die Quere kam.
    عليّ الابتهاج كون غرورك تفوق على طيشك
  • Begreifen Sie doch, ich will noch leben! Das ist Leichtsinn!
    ـ ألا ترى أنني أريد الحياة؟ ...ـ هذا ضرب من ضروب العبث
  • Seinen Sohn Adolf nennen zu wollen, ist bestenfalls Leichtsinn, schlimmstenfalls eine abscheuliche Provokation.
    الأفضل، هو ،فقد الوعي .والأسوا، تحريض
Synonyme
  • إِغْفال ؛ إسْتِهْتار ؛ إهْمال ؛ بَطَر ؛ تَهَاوُن ؛ تَهَوّر ؛ سَدَر ؛ سَهْو ؛ طَيْش ؛ غَفْلَة ؛ غِرّة