Textbeispiele
  • Das Regierungsbündnis hat den Gesetzesentwurf einstimmig verabschiedet.
    أقر تحالف الحكومة مشروع القانون بالإجماع.
  • Das Regierungsbündnis steht vor großen Herausforderungen.
    يواجه تحالف الحكومة تحديات كبيرة.
  • Die Opposition kritisiert das Regierungsbündnis.
    تنتقد المعارضة تحالف الحكومة.
  • Die Bildung eines stabilen Regierungsbündnisses ist wichtig für die politische Stabilität.
    تشكيل تحالف حكومي مستقر مهم للثبات السياسي.
  • Das Regierungsbündnis konnte sich nicht auf eine gemeinsame Position einigen.
    لم يتمكن تحالف الحكومة من الاتفاق على موقف مشترك.
  • Aber auch die Tatsache, dass das rechte Regierungsbündnis Italiens – im Gegensatz zu Frankreich – in jüngster Zeit seine eigenen Kolonialverbrechen in Libyen anerkannt hat, dürfte einer der Beweggründe für die algerische Seite gewesen sein.
    ومن الممكن أيضًا أن يكون اعتراف حكومة الائتلاف اليميني في إيطاليا بجرائم الاستعمار الإيطالي في ليبيا - على عكس ما هي عليه الحال فرنسا، من الأسباب التي دفعت الجزائر إلى اتِّخاذ هذه الإجراءات.
  • In Malaysia hat das erfolgsverwöhnte Regierungsbündnis Barisan Nasional (Nationale Front), das ohne Unterbrechung seit der Unabhängigkeit 1957 an der Macht ist, die Parlamentswahlen vom letzten Samstag (8.3.) zwar gewonnen und wird auch künftig die Regierung stellen.
    صحيح أنَّ ائتلاف الجبهة الوطنية الحاكم في ماليزيا والذي تعوّد على تحقيق النجاح، هذا الائتلاف الذي يمسك بزمام الحكم منذ استقلال ماليزيا في عام 1957 ومن دون انقطاع، قد فاز في الانتخابات التي أجريت يوم السبت الماضي وسيشكّل كذلك الحكومة القادمة.
  • Er stand in seiner Partei, der nationalistischen United Malays National Organisation (UMNO), die das Regierungsbündnis dominiert, schon vor der Wahl in der Kritik.
    فقد تعرّض بدوي قبل الانتخابات لانتقاد داخل حزبه؛ حزب منظمة الملايو المتحدة الوطنية UMNO، الذي يسيطر على الحكومة الائتلافية.
  • Eine große Koalition in Gaza und Ramallah wird sogar noch konfuser wirken als das Regierungsbündnis in Beirut - wo das Kabinett immer wieder gefordert ist, Maßnahmen gegen "Hisbollah" zu ergreifen, die aber selbst mit am Kabinettstisch sitzt.
    من المحتمل حتى أن يصبح مثل هذا الائتلاف الكبير المقرر تشكيله في غزة ورام الله أكثر تخبطا من حال التحالف الحكومي القائم في لبنان، أي ذلك التحالف الوزاري المطالب باتخاذ إجراءات ضد حزب الله على الرغم من أن الحزب المذكور يشارك في الحكومة اللبنانية ذاتها.