Textbeispiele
  • Mangroven sind wichtige Ökosysteme für zahlreiche Tierarten.
    الأشجار المانجروف هي أنظمة بيئية هامة للعديد من الأنواع الحيوانية.
  • Die Zerstörung der Mangroven kann ernsthafte ökologische Folgen haben.
    يمكن أن تؤدي الدمار لأشجار المانجروف إلى نتائج بيئية خطيرة.
  • Viele Vögel nisten in den Zweigen der Mangroven.
    العديد من الطيور تعشش في أغصان أشجار المانجروف.
  • Mangroven spielen eine wichtige Rolle beim Schutz der Küstenlinien.
    تلعب أشجار المانجروف دورا مهما في حماية الشواطئ.
  • Mangroven produzieren viel Sauerstoff und reinigen die Luft.
    تنتج أشجار المانجروف الكثير من الأكسجين وتنقي الهواء.
  • Dennoch geht die biologische Vielfalt der Welt bestürzend schnell unwiederbringlich verloren, als Folge der groß angelegten Rodung und Brandrodung von Wäldern, der Übererntung von Pflanzen, des wahllosen Einsatzes von Pestiziden und anderen schwer abbaubaren toxischen Chemikalien, der Trockenlegung und Aufschüttung von Feuchtgebieten, des Verlusts von Korallenriffen und Mangroven, zerstörerischer Fischereipraktiken, der Klimaänderung, der Wasserverschmutzung und der Umwidmung von Wildgebieten für die landwirtschaftliche oder städtische Nutzung.
    ورغم ذلك، يتلاشى التنوع البيولوجي في العالم تلاشيا لا مرد له بنسبة تدعو إلى القلق، وذلك بسبب اتساع نطاق إزالة الغابات وحرائقها؛ والإفراط في استغلال النباتات؛ والاستخدام العشوائي لمبيدات الآفات وغيرها من المواد الكيميائية السامة والثابتة؛ وتجفيف الأراضي الرطبة وردمها؛ واندثار الشُعب المرجانية وأشجار المنغروف؛ وانتشار الممارسات الضارة في مجال صيد الأسماك؛ وتغير المناخ؛ وتلوث المياه؛ وتحويل البراري إلى مناطق زراعية أو حضرية.
  • Seit Jahrzehnten produzieren viele große Ölgesellschaften,u.a. Shell, Exxon Mobil und Chevron, Öl im Nigerdelta, einemökologisch fragilen Gebiet aus Sumpfwäldern, Mangroven, flachen Regenwäldern und der Küste vorgelagerten Barriere- Inseln.
    فعلى مدى عقود من الزمان، كانت شركات النفط الكبرى، بما فيذلك إكسون موبيل وشيفرون، تنتج النفط في دلتا النيجر، وهي منطقة هشةبيئياً من غابات مستنقعات المياه العذبة، وغابات المنجروف، والغاباتالمطيرة والجزر الساحلية الحاجزة.
  • UNEP gab zugleich eindeutige und detaillierte Empfehlungenab, u.a. für Notfallmaßnahmen, um die Sicherheit der Trinkwasserversorgung zu gewährleisten, Sanierungsmaßnahmen für Mangroven und Erdreich, Studien zur öffentlichen Gesundheit, um die Folgen der Verschmutzung zu ermitteln und zu bekämpfen, sowie einenneuen Regulierungsrahmen.
    ولقد طرح برنامج الأمم المتحدة للبيئة عدة توصيات واضحةوتفصيلية، بما في ذلك بعض التدابير الطارئة لضمان توفير مياه الشربالآمنة؛ وأنشطة التنظيف التي تستهدف غابات المنجروف والتربة؛ ودراساتالصحة العامة الرامية إلى تحديد ومواجهة العواقب الناتجة عن التلوث؛ووضع إطار تنظيمي جديد.
  • Erinnere mich daran dieses Wort in meine Liste der lustigen Wörter aufzunehmen, genau zwischen Onkelhaft und Mangrove.
    ذكـرني بوضعهـا في قائمـتي للكلمـات المضحكـة "تمـاماً بيـن كلمتـيّ "العـم الودود" و"شجـر المانجروف
  • Es gibt ein paar Mangroven drüben am See. Da könnten wir reingehen.
    هنالك بعض القرامات عند البحيرة يمكننا الذهاب إلى هناك
  • Passt auf die Mangroven auf. Sonst durchbohren ihre Wurzeln das Boot.
    احذر من الأشجار التي على ضفة النهر فجذرها ستدمر القارب