Textbeispiele
  • Im Herbst ist der Weinstock mit seinen bunten Blättern ein schöner Anblick.
    في الخريف، الكرمة مع أوراقها الملونة منظر جميل.
  • Wir haben im letzten Jahr unseren eigenen Weinstock gepflanzt.
    لقد زرعنا كرمتنا الخاصة في العام الماضي.
  • Ein Weinstock kann mehrere hundert Jahre alt werden.
    يمكن أن يصبح الكرمة عمرها عدة مئات من السنين.
  • Der Weinbauer hat den Weinstock sorgfältig beschnitten.
    قام زارع العنب بتقليم الكرمة بعناية.
  • Der Weinstock produziert die Trauben, aus denen wir Wein machen.
    الكرمة تنتج العنب الذي نصنع منه النبيذ.
  • Und auf der Erde liegen dicht beieinander Landstriche und Gärten von Weinstöcken , Kornfeldern und Dattelpalmen , die auf Doppel- und auf Einzelstämmen aus einer Wurzel zusammenwachsen ; sie werden mit demselben Wasser getränkt , dennoch lassen Wir die einen von ihnen die anderen an Frucht übertreffen . Hierin liegen wahrlich Zeichen für ein verständiges Volk .
    « وفي الأرض قطع » بقاع مختلفة « متجاورات » متلاصقات فمنها طيب وسبخ وقليل الريع وكثيرهُ وهو من دلائل قدرته تعالى « وجنات » بساتين « من أعناب وزرع » بالرفع عطفا على جنات ، والجر على أعناب وكذا قوله « ونخيل صنوان » جمع صنو ، وهي النخلات يجمعها أصل واحد وتشعب فروعها « وغير صنوان » منفردة « تسقى » بالتاء ، أي الجنات وما فيها والياء ، أي المذكور « بماء واحد ونفضّل » بالنون والياء « بعضها على بعض في الأكُل » بضم الكاف وسكونها فمن حلو وحامض وهو من دلائل قدرته تعالى « إن في ذلك » المذكور « لآيات لقوم يعقلون » يتدبرون .
  • Möchte einer von euch einen Garten von Palmen und Weinstöcken haben , unter dem Bäche fließen und in dem er allerlei Früchte hat ? Dann trifft ihn das Alter , während er ( noch ) schwache Nachkommen hat .
    « أيَوَدُّ » أيحب « أحدكم أن تكون له جنة » بستان « من نخيل وأعناب تجري من تحتها الأنهار له فيها » ثمر « من كل الثمرات و » قد « أصابه الكبر » فضعف من الكبر عن الكسب « وله ذُرِّيةٌ ضعفاء » أولاد صغار لا يقدرون عليه « فأصابها إعصار » ريح شديدة « فيه نار فاحترقت » ففقدها أحوج ما كان إليها وبقي هو وأولاده عجزة متحيرين لا حيلة لهم وهذا تمثيل لنفقة المرائي والمانّ في ذهابها وعدم نفعها أحوج ما يكون إليها في الآخرة والاستفهام بمعنى النفي ، وعن ابن عباس هو الرجل عمل بالطاعات ثم بعث له الشيطان فعمل بالمعاصي حتى أحرق أعماله « كذلك » كما بين ما ذكر « يبين الله لكم الآيات لعلكم تتفكرون » فتعتبرون .
  • Und Wir bringen damit Pflanzen jeglicher ( Art ) hervor ; und dann bringen Wir aus ihnen Grün hervor , aus dem Wir übereinandergereihte Körner hervorbringen - und aus den Palmen , aus ihren Blütenscheiden entstehen herabhängende Dattelbüschel - , und ( auch ) Gärten mit Weinstöcken , und die Öl- und die Granatapfelbäume , die einander ähnlich und unähnlich sind . Schaut auf ihre Früchte , wenn sie Früchte tragen , und auf deren Reifen .
    « وهو الذي أنزل من السماء ماء فأخرجنا » فيه التفات عن الغيبة « به » بالماء « نبات كل شيء » ينبت « فأخرجنا منه » أي النبات شيئا « خَضِرا » بمعنى أخضر « نخرج منه » من الخضر « حبا متراكبا » يركب بعضه بعضا كسنابل الحنطة ونحوها « ومن النخل » خبر ويبدل منه « من طلعها » أول ما يخرج منها والمبتدأ « قنوان » عراجين « دانية » قريب بعضها من بعض « و » أخرجنا به « جناتِ » بساتين « من أعناب والزيتون والرمان مشتبها » ورقهما حال « وغير متشابه » ثمرها « انظروا » يا مخاطبون نظر اعتبار « إلى ثمره » بفتح الثاء والميم وبضمهما وهو جمع ثمرة كشجرة وشجر وخشبة وخشب « إذا أثمر » أول ما يبدو كيف هو « و » إلى « ينعه » نضجه إذا أدرك كيف يعود « إن في ذلكم لآيات » دلالات على قدرته تعالى على البعث وغيره « لقوم يؤمنون » خصوا بالذكر لأنهم المنتفعون بها في الإيمان بخلاف الكافرين .
  • Und auf der Erde sind nebeneinanderliegende Landstrecken und Gärten mit Weinstöcken , und Getreide und Palmen mit mehreren und mit einzelnen Stämmen aus der einen Wurzel , welche ( alle ) mit ein und demselben Wasser bewässert werden . Wir lassen die einen von ihnen die anderen im Ernteertrag übertreffen .
    « وفي الأرض قطع » بقاع مختلفة « متجاورات » متلاصقات فمنها طيب وسبخ وقليل الريع وكثيرهُ وهو من دلائل قدرته تعالى « وجنات » بساتين « من أعناب وزرع » بالرفع عطفا على جنات ، والجر على أعناب وكذا قوله « ونخيل صنوان » جمع صنو ، وهي النخلات يجمعها أصل واحد وتشعب فروعها « وغير صنوان » منفردة « تسقى » بالتاء ، أي الجنات وما فيها والياء ، أي المذكور « بماء واحد ونفضّل » بالنون والياء « بعضها على بعض في الأكُل » بضم الكاف وسكونها فمن حلو وحامض وهو من دلائل قدرته تعالى « إن في ذلك » المذكور « لآيات لقوم يعقلون » يتدبرون .
  • Er läßt euch dadurch Getreide sprießen , und Ölbäume , Palmen , Weinstöcke und allerlei Früchte . Darin ist ein Zeichen für Leute , die nachdenken .
    « ينبت لكم به الزرع والزيتون والنخيل والأعناب ومن كل الثمرات إن في ذلك » المذكور « لآية » دالة على وحدانيته تعالى « لقوم يتفكرون » في صنعه فيؤمنون .
  • Und ( Wir geben euch ) von den Früchten der Palmen und der Weinstöcke , woraus ihr euch Rauschgetränk und einen schönen Lebensunterhalt nehmt . Darin ist ein Zeichen für Leute , die verständig sind .
    « ومن ثمرات النخيل والأعناب » ثمر « تتخذون منه سكراً » خمراً يسكِر سميت بالمصدر وهذا قبل تحريمها « ورزقاً حسناً » كالتمر والزبيب والخل والدبس « إن في ذلك » المذكور « لآية » دالة على قدرته تعالى « لقوم يعقلون » يتدبرون .
  • Oder bis du einen Garten von Palmen und Weinstöcken hast und durch ihn Bäche ausgiebig hervorbrechen läßt ,
    « أو تكون لك جنة » بستان « من نخيل وعنب فتفجر الأنهار خلالها » وسطها « تفجيرا » .
  • Und führe ihnen als Gleichnis zwei Männer an . Dem einen von ihnen gaben Wir zwei Gärten mit Weinstöcken , und Wir umgaben sie mit Palmen und legten dazwischen Saatfelder an .
    « واضرب » اجعل « لهم » للكفار مع المؤمنين « مثلاً رجلين » بدل وهو وما بعده تفسير للمثل « جعلنا لأحدهما » الكافر « جنتين » بستانين « من أعناب وحففناهما بنخل وجعلنا بينهما زرعا » يقتات به .
  • Und Wir ließen euch dadurch Gärten mit Palmen und Weinstöcken entstehen , in denen ihr viele Früchte habt und von denen ihr essen könnt ,
    « فأنشأنا لكم به جنات من نخيل وأعناب » هما أكثر فواكه العرب « لكم فيها فواكه كثيرة ومنها تأكلون » صيفاً وشتاء .
  • Und Wir haben auf ihr Gärten von Palmen und Weinstöcken angelegt und auf ihr Quellen hervorbrechen lassen ,
    « وجعلنا فيها جنات » بساتين « من نخيلٍ وأعنابٍ وفجَّرنا فيها من العيون » أي بعضها .