Textbeispiele
  • Der Sicherheitspakt wurde von allen beteiligten Ländern unterzeichnet.
    تم توقيع حزمة الأمان من قبل جميع الدول المعنية.
  • Die Vereinbarung ist ein wichtiger Teil des Sicherheitspakts.
    الاتفاق هو جزء مهم من حزمة الأمان.
  • Der Sicherheitspakt legt die Richtlinien für die Zusammenarbeit fest.
    تحدد حزمة الأمان الإرشادات المتعلقة بالتعاون.
  • Im Rahmen des Sicherheitspakts findet regelmäßig ein Austausch von Informationen statt.
    في إطار حزمة الأمان، يحدث تبادل معلومات بشكل منتظم.
  • Die Verpflichtungen des Sicherheitspakts sind für alle Beteiligten bindend.
    تعد التزامات حزمة الأمان ملزمة لجميع الأطراف المعنية.
  • Zwar wirkt der Sicherheitspakt Japans mit den USAabschreckend, aber es besteht immer die Gefahr der Fehleinschätzung.
    وبرغم أن المعاهدة الأمنية بين اليابان والولايات المتحدةتعمل كرادع قوي فإن خطر الوقوع في حسابات خاطئة أو سوء تقدير قائمدائما.
  • Andererseits stellte die Clinton- Hashimoto- Erklärung vom April 1996 sicher, dass der Sicherheitspakt zwischen den USA und Japan über den Kalten Krieg hinaus die Grundlage für ein stabilesund wohlhabendes Ostasien blieb.
    ومن ناحية أخرى، أكَّد إعلان كلينتون-هاشيموتو في إبريل/نيسان1996 أن معاهدة الأمن الأميركية اليابانية، بدلاً من كونها أحد مخلفاتالحرب الباردة، قادرة على توفير الأساس لاستقرار وازدهار شرقآسيا.