NEU: Verb Konjugationen - alle Zeitformen, Adjektivdeklination, Pluralformen; Akkusativ, Dativ und Genitiv, optimierte Suche mit Wortstamm.
Textbeispiele
-
Seinetwegen bin ich sehr traurig.بِسَبَبِه أنا حزين جداً.
-
Seinetwegen sind wir zu spät gekommen.بِسَبَبِه تأخرنا.
-
Ich habe den Job seineretwegen nicht gekriegt.لم أحصل على الوظيفة بِسَبَبِه.
-
Alles ist ruiniert seineretwegen.كُل شيء تحطم بِسَبَبِه.
-
Seinetwegen musste ich umziehen.اضطررت إلى التنقل بِسَبَبِه.
-
( Dies ist ) ein zu dir hinabgesandtes Buch ; du sollst seinetwegen nicht bedrückt sein ; und du sollst damit warnen ; und es soll eine Ermahnung für die Gläubigen ( sein )هذا « كتاب أنزل إليك » خطاب للنبي صلى الله عليه وسلم « فلا يكن في صدرك حرج » ضيق « منه » أن تبلغه مخافة أن تكذب « لتنذر » متعلق بأنزل أي للإنذار « به وذكرى » تذكرة « للمؤمنين » به .
-
( Dies ist ) ein Buch , das zu dir ( als Offenbarung ) herabgesandt worden ist - es soll seinetwegen in deiner Brust keine Bedrängnis sein - , damit du mit ihm warnst , und als Ermahnung für die Gläubigen .هذا « كتاب أنزل إليك » خطاب للنبي صلى الله عليه وسلم « فلا يكن في صدرك حرج » ضيق « منه » أن تبلغه مخافة أن تكذب « لتنذر » متعلق بأنزل أي للإنذار « به وذكرى » تذكرة « للمؤمنين » به .
-
Dies ist ein Buch , das zu dir herabgesandt worden ist - es soll in deiner Brust keine Bedrängnis seinetwegen sein - , damit du mit ihm warnst , und auch als Ermahnung für die Gläubigen .هذا « كتاب أنزل إليك » خطاب للنبي صلى الله عليه وسلم « فلا يكن في صدرك حرج » ضيق « منه » أن تبلغه مخافة أن تكذب « لتنذر » متعلق بأنزل أي للإنذار « به وذكرى » تذكرة « للمؤمنين » به .
-
( Dies ist ) ein zu dir hinabgesandtes Buch ; du sollst seinetwegen nicht bedrückt sein ; und du sollst damit warnen ; und es soll eine Ermahnung für die Gläubigen ( sein )هذا القرآن كتاب عظيم أنزله الله عليك -أيها الرسول- فلا يكن في صدرك شك منه في أنه أنزل من عند الله ، ولا تتحرج في إبلاغه والإنذار به ، أنزلناه إليك ؛ لتخوف به الكافرين وتذكر المؤمنين .
-
( Dies ist ) ein Buch , das zu dir ( als Offenbarung ) herabgesandt worden ist - es soll seinetwegen in deiner Brust keine Bedrängnis sein - , damit du mit ihm warnst , und als Ermahnung für die Gläubigen .هذا القرآن كتاب عظيم أنزله الله عليك -أيها الرسول- فلا يكن في صدرك شك منه في أنه أنزل من عند الله ، ولا تتحرج في إبلاغه والإنذار به ، أنزلناه إليك ؛ لتخوف به الكافرين وتذكر المؤمنين .
-
Dies ist ein Buch , das zu dir herabgesandt worden ist - es soll in deiner Brust keine Bedrängnis seinetwegen sein - , damit du mit ihm warnst , und auch als Ermahnung für die Gläubigen .هذا القرآن كتاب عظيم أنزله الله عليك -أيها الرسول- فلا يكن في صدرك شك منه في أنه أنزل من عند الله ، ولا تتحرج في إبلاغه والإنذار به ، أنزلناه إليك ؛ لتخوف به الكافرين وتذكر المؤمنين .
-
Du brauchst dir seinetwegen keine Sorgen zu machen.لا تقلقى عليه
-
- Sein Bruder kam seinetwegen. - lch wusste nicht, dass er einen hatte.حضر أخوة لمساعدتة - لم أكُن أعرف حتى أن له أخاً -
-
Dieser Viktor ist ziemlich übel. Seinetwegen musste ein Cop sterben.ـ أتعلم أن هذا الـ(فيكتور) رجلٌ سيئ جداً ـ حقاً؟
-
Dein Sohn möchte mit dir reden. lch bin seinetwegen hier.ابنك لديه شئ ليخبرك به انا اتيت من اجله