Textbeispiele
  • Ich würde gerne zur nächsten Polizeiwache gehen.
    أود أن أذهب إلى أقرب مخفر شرطة.
  • Bei einem Notfall, rufen Sie bitte die Polizeiwache an.
    في حالة الطوارئ، يرجى الاتصال بمخفر الشرطة.
  • Die Polizeiwache ist rund um die Uhr geöffnet.
    مخفر الشرطة مفتوح على مدار الساعة.
  • Er wurde zur Polizeiwache gebracht.
    تم إحضاره إلى مخفر الشرطة.
  • Die Polizeiwache befindet sich in der Stadtmitte.
    يقع مخفر الشرطة في وسط المدينة.
  • Neben den beiden jetzt übergebenen Gebäuden werden in den Provinzen Kundus und Takhar weitere 22 Polizeiposten, 6 Polizeiwachen, 2 Distrikthauptquartiere und das Gebäude der Flughafenpolizei Kundus fertig gestellt.
    وفضلاً عن المبنيين اللذين قد تم تسليمهما في الوقت الراهن فسيتم في الولايتين قندوز وتخار توفير 22 نقطة شرطة و 6 نقاط مراقبة وأيضاً مركزي شرطة رئيسيين وكذلك مبنى لشرطة المطار في قندوز.
  • Vor den Augen seiner Schwester und seiner Eltern wurde der unbescholtene junge Mann von Polizisten mit brutaler Gewalt aus der Wohnung geschleift und auf eine nahe gelegene Polizeiwache gebracht.
    هكذا جرَّت الشرطة الشاب النزيه أمام أعين أخواته ووالديه من منزله بوحشية، ونقلته إلى مركز شرطة قريب.
  • Bei einer Mahnwache vor der Polizeiwache, in der die Lehrer festgehalten wurden, kamen 86 Demonstranten ums Leben.
    لاقى ستة وثمانون متظاهر مصرعهم في مظاهرة أمام مركز الشرطة، الذي احتجز فيه المدرسون الستة.
  • Rund die Hälfte der Besucher sucht die Anwältin wegen Menschenrechtsverletzungen auf, bei denen unmittelbar staatliche Institutionen involviert sind: Folter und Misshandlungen auf Polizeiwachen, Verweigerung rechtsanwaltlichen Beistandes während der Polizeihaft, inhumane Vollzugsbedingungen in den Gefängnissen, polizeiliches Vorgehen gegen die Versammlungsfreiheit, politische Prozesse, die die Einschränkung der Meinungsfreiheit zum Ziel haben.
    وحوالي نصف الزوار الذين يقصدون المحامية يأتون بسبب انتهاكات حقوق الانسان التي ترتكبها المؤسسات الحكومية بطريقة ما، مثل الإهانة والتعذيب في أقسام الشرطة وعدم السماح بالاستعانة بالمحامين أثناء فترة الحبس والشروط غير الإنسانية في تنفيذ عقوبة السجن والإجراءات البوليسية ضد حرية التجمهر والقضايا السياسية التي تهدف إلى تقييد حرية الرأي.
  • Der Sicherheitsrat verurteilt entschieden den Angriff auf eine Polizeiwache in Mogadischu am 13. Oktober 2001, bei dem mehrere Polizeibeamte und Zivilisten getötet wurden.
    “ويدين مجلس الأمن بشدة الاعتداء الذي وقع في 13 تشرين الأول/أكتوبر على مركز للشرطة في مقديشيو والذي أدى إلى مصرع عدد من الضباط والمدنيين.
  • Chinesische Kritiker der Regierung und selbst diejenigen,die einfach nur Fehler oder Verfehlungen melden wollen, werden mitharter Hand zum Schweigen gebracht: Prügel auf Polizeiwachen,drakonische Haftstrafen oder sogar Mord.
    هذا فضلاً عن سياسة اليد الغليظة في إخراس المنتقدين الصينيينللحكومة، أو حتى هؤلاء الذين يرغبون ببساطة في الإبلاغ عن الأخطاء أوالمخالفات: فيعتدى عليهم بالضرب في أقسام الشرطة، أو تصدر في حقهمأحكام قاسية بالسجن، أو حتى يقتلون.
  • Und im Gegensatz zu politischen Bewegungen bilden sie sichoft schnell und organisch, wie dunkle Wolken vor einem Sturm, undihre Ziele sind direkt und konkret: Umstellung dieser Polizeiwache, Besetzung jenes Ministeriums usw. In der “ Politik der Masse” sind Emotionen oft wichtiger als Ziele.
    وخلافاً للحركات السياسية، فإن الحشود تميل إلى التشكل السريعوبطريقة عضوية، كمثل السحب الداكنة تتجمع لتشكل العاصفة، وأهدافهافورية: تطويق قسم الشرطة هذا، أو الاستيلاء على تلك الوزارة، إلى آخرذلك. وفي "سياسة الحشود"، تكون الغَلَبة في كثير من الأحيان للعواطفعلى الأهداف.
  • Die dritte Herausforderung bei der Gründung einespalästinensischen Staates besteht in der Schaffung staatlicher Einrichtungen: Krankenhäuser, Häfen, Flughäfen, Straßen, Gerichte, Polizeiwachen, Steuerbehören und Staatsarchive.
    يتلخص التحدي الثالث فيما يتصل بتأسيس الدولة الفلسطينية فيإنشاء مؤسسات الدولة: المستشفيات، والموانئ، والمطارات، والطرق،والمحاكم، وأقسام الشرطة، وإدارات الضرائب، وسجلات المحفوظاتالحكومية.
  • Moment mal! Wo ist die Polizeiwache?
    إنتظر , ما هذا أين حارس الشرطة ؟
  • Du wirst die extrem teure Polizeiwache sehr unsympathisch finden.
    سيجدك قسم الشرطة غالية علي غير متعاطف جدا